回覆列表
  • 1 # 花田球談綠茵

    這樣的許昕太瘋狂!連續兩站公開賽都報名參加三個比賽專案,全部打進決賽之餘還僅是丟掉一個冠軍而已,收穫五冠的成績,值得許昕被國際乒聯盛讚為“超人”!但“屠龍(slays The Dragon)”一詞是否有些不妥呢......應該反覆斟酌吧!

    在日前剛結束的南韓公開賽男單決賽,許昕逆轉馬龍再度在單打賽場封王,成為了6、7月份國際乒聯公開賽的最強人!作為老將的許昕能夠在將近30歲的年齡依然打出這樣的成績,實在讓人驚歎,國際乒聯也禁不住為其歡呼:“Xu-perman”!

    6月中旬在拿到日本公開賽混雙、男雙和男單三個冠軍後,許昕時隔53個月後重返世界第一寶座已經是可喜可賀了。結果,許昕又在南韓公開賽打出持續高光的精彩表現,給球迷再次帶來一個驚喜大禮包。

    此前許昕與劉國樑指導的溝通下,就有打算轉型攻混雙專案的意向了,而且世乒賽的爆冷出局也似乎印證了許昕在單打專案的弱勢和不足!但在最近的比賽,許昕突然爆發拿下含金量極高的男單冠軍,日本公開賽擊敗過樊振東、南韓公開賽逆轉過馬龍,戰勝過的兩位選手是國乒公認的單打實力最強二人,結果許昕都贏下了。

    特別是今年,奧運會週期結束的前一年,選手們在國際賽事的表現將與奧運會資格有所掛鉤。可以想象到的是:國乒教練組將十分頭疼該如何解決這個“幸福的煩惱”局面。

    至於許昕逆轉擊敗馬龍的比賽被描述為“slays The Dragon”,撰稿的工作人員會否對中國文化的研讀還不夠“深入”呢?畢竟這種詞翻譯成中文“屠龍,”意思的表達程度太過於深、重了,不太符合比賽的風格。並且,馬龍和許昕還是隊友,老朋友和好兄弟呢......

  • 2 # 小言球事

    許昕太牛,太火,讓國際乒聯搜腸刮肚來找詞,稱讚許昕,“許超人”是乒聯常用的詞。這不,南韓賽後,許昕又被乒聯稱讚了。

    在南韓公開賽男單決賽中,兩位中國的老將,“六邊形”戰士與人民藝術家許昕上演了“藝術的乒乓”,結果發揮更加出色的許昕,4-1擊敗了龍隊,繼日本賽後,又拿到賽站冠軍。

    國際乒聯這下對許昕進行了稱讚,在發文描述中,把許昕擊敗馬龍的比賽,稱之為“屠龍”,讓有些球迷認為,這種說法不妥,其實,也沒什麼,馬龍的“龍”,英文可沒有對龍有那麼多的理解,他們的意思就是直譯馬龍名字。

    說道對許昕的稱讚,我比較欣賞國際乒聯這個名字,那就是——“雲行者”。“雲行者”是怎麼回事呢?

    這是在日本公開賽後,拿到“三冠”的許昕被國際乒聯的形容,看看這個詞語,多麼的高大上,很有意境啊!

    日本賽上,許昕拿到單打、男雙、混雙冠軍,創造日本賽創立以來首個“三冠王”,他受到日本媒體高度讚揚,當然了,這樣的好事,國際乒聯自然不會錯過。

    在描述了需要的成績後,說什麼“超人”都不足以表達對許昕的讚美,怎麼辦呢?那就再想一個詞,就用了“Cloud Walker”,這個詞,真可謂經典至極。

    現在許昕,有點“越老越妖”的感覺,他與龍隊的對決,把直板技術發揮到精湛,發揮到淋漓盡致,在許昕的拍下,乒乓球早已成為了藝術。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼兩個人相愛的人分手了瞬間就變成了陌路人?