-
1 # 科而士_0278
-
2 # 飛毛腿動漫
春秋時期,楚莊王攻打宋國,大軍圍城,宋都糧草已盡,情況危急,這時宋國的右師華元急中生智,半夜單身去到楚軍營中挾持楚國大夫子反(公子側)。華元登床劫子反,告訴他宋城內已經“折骨為炊,易子而食”,結果司馬子反回去後要求楚王退兵,楚莊王不忍,於是“引師而去”。 附:東周列國志 華元登床劫子反的故事 華元探知公子側在土堙敵樓上住宿,預得其左右姓名,及奉差守宿備細。捱至夜分,扮作謁者模樣,悄地從城上縋下,直到土堙邊。遇巡軍而來,華元問曰:“主帥在上乎?”巡軍曰:“在。”又問曰:“已睡乎?”巡軍曰:“連日辛苦,今夜大王賜酒一樽,飲之已就枕矣。”華元走上土堙,守堙軍士阻之。華元曰:“大王有緊要機密事吩咐主帥。因適才賜酒,恐其辭臥,特遣我來當面叮囑,立等回覆。”軍士認以為真,讓華元登堙。堙內燈燭尚明,公子側和衣睡倒。華元逕上其床,輕輕的以手推之。公子側醒來,要轉動時,兩袖被華元坐住了。急問:“汝是何人?”華元低聲答曰:“元帥勿驚,吾乃宋國右師華元也。奉主公之命,特地夜至求和。元帥若見從,當世從盟好;若還不允,元與元帥之命,俱盡於今夜矣!”言畢,左手按住臥席,右手於袖中掣出雪白一柄匕首,燈光之下,晃上兩晃。公子側慌忙答曰:“有事大家商量,不須粗鹵。”華元收了匕首,謝曰:“死罪勿怪!情勢已急,不得從容也。”公子側曰:“子國中如何光景?”華元曰:“易子而食,拾骨而爂,已十分狼狽矣。”公子側驚曰:“宋之困敝,一至此乎?吾聞軍事‘虛者實之,實者虛之。’子奈何以實情告我?”華元曰:“‘君子矜人之厄,小人利人之危。’元帥乃君子,非小人,元是以不敢匿情。”公子側曰:“然則何以不降?”華元曰:“國有已困之形,人有不困之志。君民效死,與城俱碎,豈肯為城下之盟哉?倘蒙矜厄之仁,退師三十里,寡君願以國從,誓無二志!”公子側曰:“我不相欺,軍中亦止有七日之糧矣。若過七日,城不下,亦將班師。築室耕田之令,聊以相恐耳。明日我當奏知楚王,退軍一舍;爾君臣亦不可失信。”華元曰:“元情願以身為質,與元帥共立誓詞,各無反悔。”二人設誓已畢,公子側遂與華元結為兄弟,將令箭一枝付與華元,吩咐速行。華元有了令箭,公然行走,直到城下,口中一個暗號,城上便放下兜子,將華元吊上城堙去了。華元連夜回覆宋文公,歡歡喜喜,專等明日退軍訊息。 次早天明,公子側將夜來華元所言,告於莊王,言:“臣之一命,幾喪於匕首。幸華元仁心,將國情實告於我,哀懇退師;臣已許之。乞我王降旨!”莊王曰:“宋困憊如此,寡人當取此而歸。”公子側頓首曰:“我軍止有七日之糧,臣已告之矣。”莊王勃然怒曰:“子何為以實情輸敵?”公子側對曰:“區區弱宋,尚有不欺人之臣;豈堂堂大楚,而反無之?臣故不敢隱諱。”莊王顏色頓霽曰:“司馬之言是也!”即降旨退軍,班師歸
-
3 # 清秋一抹紅
成語典故
出處:《公羊傳·宣公十五年》:“易子而食之,析骸而炊之。”
示例:有的是報告災荒的嚴重情形,充滿了“赤地千里”、“人煙斷絕”和“~”等觸目驚心的字句。
成語故事
春秋時期,楚莊王因宋國殺了楚國過境使臣申舟而出兵攻打宋國,圍困宋國首都半年之久,並準備長久圍困下去,宋華人害怕了,宋王派執政華元隻身潛入楚國元帥子反的臥室,挾持子反說宋華人就是易子而食、析骸而炊也不投降。
回覆列表
易子而食
易:交換,子,指兒女。原指春秋時宋國被楚國圍困,城內糧盡,百姓不忍心吃自己餓死的孩子,但是為了生存,倆家交換,作為自己的食物。後來用來形容災民極其悲慘的生活。
成語解釋
詞目:易子而食
發音:yì zǐ ér shí
解釋:子:指兒女。原指春秋時宋國被圍,城內糧盡,百姓交換子女以當食物。後形容災民極其悲慘的生活。
成語典故
出處:《公羊傳·宣公十五年》:“易子而食之,析骸而炊之。”
成語故事
春秋時期,楚莊王因宋國殺了楚國過境使臣申舟而出兵攻打宋國,圍困宋國首都半年之久,並準備長久圍困下去,宋華人害怕了,宋王派執政華元隻身潛入楚國元帥子反的臥室,挾持子反說宋華人就是易子而食、析骸而炊也不投降。