回覆列表
-
1 # 馬橋子英語坊
-
2 # 教育小博
前兩天剛看了有關這種問題的影片,簡單粗暴的回答就是:聽對方說的語氣是怎樣的,如果是那種我們說“加油”一樣堅定的語氣,那麼就是代表加油的意思;反之,如果聽起來是那種降調的婉轉的語氣,那麼就是代表算了吧的意思。如果是做閱讀理解的話,還是要根據上下文和語境來判斷。
相信這樣你就會知道答案了。
-
3 # 木豐王
一句話,看語境,類似這種活躍單詞或短語相當多,如果兩個意思都區別不開,豈不是一鍋粥了?此時,翻譯或母語或學習者自身的理解力就起關鍵甚至決定性作用了,如果硬是把非常明顯的A意思說成B,其他人也只能呵呵了。不能直接理解,帶入法試試哪個最通順合適宜也可。現附上兩張圖片,全解下本詞語釋義:
給個例子:5種解釋
小明:“我這次考試要考第一名!”
小黃:“Come on!”
1.如果小明是個差生,學習不努力,你肯定知道他說考第一不可能,這個Come on就是得了吧的意思。如果小明總是離第一差那麼一點點,又很努力想把這次成績考好,那come on很有可能是給他加油。如果這句話不是在紙面上的,你能聽到小黃說的語音語調,基本能區分。不過,說come on在考試上面的我覺得不如 Go,小明,go用得普遍。一般說come on用作加油的時候一般都是對方一看就比較慘,需要別人幫助支援的時候。希望這些解釋能對你有所幫助。
2.其實還有一個場景:如果是倆人在bed上,come on也有鼓勵的作用。
3.應該其中有語調的變化,這種東西要多體會。舊賬“臥槽”一樣。根據場景不同,會有不同的語調以及表情,然後會體會到不同的意思。
4.缺乏語境,無法判斷,不知小明的成績是好是壞。如果小明成績差,很有可能是“得了吧”,如果成績還可以,就一定是“加油”。
5.看語境。你怎麼區分:你真牛逼!你真是個人才!
這一類的話你就怎麼區分come on的意義