回覆列表
  • 1 # 使用者1448047515395

    如果題主指的是美華人的話,那麼我想我們是不可以隨意將字母排列組合成名字的。這與不同語言的基本單位不同有一定的聯絡。就拿中文名與英文名來說吧,中文的基本單位是字(漢字),但英文的基本單位是詞(單詞),而中文的筆畫之於英文的字母,通常不具有含義,只是構成文字基本單位的元素。所以,隨意將字母排列組合成名字(單詞),與隨意將筆畫排列組合成漢字一樣,是不可行的。其實,許多國家的名字,都有它固定的含義。中文名如此(一箇中文名的每一個漢字都有其固定含義),英文名也如此(每一個英文名也有其固定含義)。如果題主想要找英文名的話,通常有三個推薦辦法:

    尋找與自己中文名的含義相同的英文名:先確定自己的中文名,也就是本名的具體含義。當然,如果題主的名字比較難確定含義,那麼也許這個辦法行不通,但如果真的能夠確定含義,那麼就在一些類似寶寶中心的網站搜尋具有某個含義的名字。舉個例子,我有個女同學叫玉珍,她的名字在查新華字典後可以確定含義為寶石、珍寶,所以後來她找了一個英文名叫Beryl(貝里爾),這個名字的含義是“耀眼的珠寶”或“綠玉”。尋找與自己中文名的發音接近的英文名:這個辦法少有人用,因為較少人的中文名的發音可以接近英文名。不過也是可以嘗試一下的。舉個例子,我有個男同學的名字就一個凱字,所以他取名為Kyle(凱爾);我又有個朋友的名字直接就是一個英文名的中文翻譯,叫安迪,所以他就直接取名為Andy(安迪)。尋找一個自己喜歡的含義的英文名:這個辦法是最常用的,也是最簡單的。你可以想一下,有什麼人格品質、氣質或物品是你最喜歡的,然後尋找相應含義的名字。舉個例子,我想成為一個有男子氣概的人,所以我給自己取名為Andrew(安德魯),這個名字的含義是“具有男子氣概的人、堅毅強壯的人”;我曾有個英語老師,她的名字是Katherine(凱瑟琳),這個名字的含義是“貞潔、純潔、處女”;我還有一個網友,他是雙胞胎控,特別喜歡任何跟雙胞胎有關的文學作品,所以他取名為Thomas(托馬斯),這個名字的含義就是“雙胞胎”。如果你想單獨查詢各個名字的含義的話,可以到一些有名的字典裡輸入名字查詢,例如Dictionary.com。順便提一下,不同語言的名字都有它獨有的特性,譬如英文名,它具有一箇中文名所沒有的特性是,每個名字都有許多變體和暱稱版本。以我自己的英文名為例,我的英文名是Andrew,而我的名字的變體是Andre,且我的名字的暱稱版本是Andie、Andy、Drew。如圖所示:換句話說,Andrew、Andre、Andie、Andy、Drew是同一個名字,而我個人覺得Andrew的讀音比較好聽,我也比較喜歡,所以我就選用了Andrew這個版本。當然,如果有人叫我Andy,我也知道他是在叫我。在Behind the Name裡,可以查詢各個名字的含義、來源、典故和變體,以及流行程度,希望對你有幫助。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 女孩子約你出去但每次都帶上她的閨蜜是什麼意思?