拉古斯的鎮魂曲
Noria - ラグスの鎮魂歌
歌詞
星(ほし)に 雪(ゆき)に 記憶(きおく)に「星辰中 落雪中 在這記憶之中」
hosini yukini kiokuni
きみの あしあとさがす「尋覓你曾走過的足跡」
kimino ashiatosagasu
どうか とわの やすらぎ「祈禱著永恆的寧靜」
douka towano yasuragi
ここは 夢(ゆめ)のとちゅうで「這裡是通向夢境的途中」
kokoha yumenotoqiyuude
おさない つばさで 坂道(さかみち) 駆(か)けてく「揮舞著仍然稚嫩的翅膀 飛越坂道」
osanai tsubasade sakamiti kaketeku
みちから はぐれて この眼(め)を とじてく「閉上雙眼 從這條路途中飛離而去」
miqikara hagurete konomewo tojiteku
いつか すべて もどりて「幾曾何時 一切都回到了過去」
itsuka subete modorite
そらの 果(は)てひとりきり「孤身一人 置身於天空的盡頭」
sorano hatehitorikiri
あなたが待(ま)つ やすらぎ「殘留在這光芒之後的」
anatagamatsu yasuragi
ひかりのあと のこして「有著你所期待的寧靜」
hikarinoato nokoshite
夢(ゆめ)に 愛(あい)に 心(こころ)に「夢境中 愛之中 於此心中」
yumeni aini kokoroni
とわの ひかりのこして「永恆的光芒所留下的」
towano hikarinokoshite
揺(ゆ)るぎのない つばさで「是堅定不移的雙翼」
yuruginonai tsubasade
とわの 愛(あい)を あなたに「致予你 永恆的 無盡愛意」
towano aiwo anatani
拉古斯的鎮魂曲
Noria - ラグスの鎮魂歌
歌詞
星(ほし)に 雪(ゆき)に 記憶(きおく)に「星辰中 落雪中 在這記憶之中」
hosini yukini kiokuni
きみの あしあとさがす「尋覓你曾走過的足跡」
kimino ashiatosagasu
どうか とわの やすらぎ「祈禱著永恆的寧靜」
douka towano yasuragi
ここは 夢(ゆめ)のとちゅうで「這裡是通向夢境的途中」
kokoha yumenotoqiyuude
おさない つばさで 坂道(さかみち) 駆(か)けてく「揮舞著仍然稚嫩的翅膀 飛越坂道」
osanai tsubasade sakamiti kaketeku
みちから はぐれて この眼(め)を とじてく「閉上雙眼 從這條路途中飛離而去」
miqikara hagurete konomewo tojiteku
星(ほし)に 雪(ゆき)に 記憶(きおく)に「星辰中 落雪中 在這記憶之中」
hosini yukini kiokuni
きみの あしあとさがす「尋覓你曾走過的足跡」
kimino ashiatosagasu
どうか とわの やすらぎ「祈禱著永恆的寧靜」
douka towano yasuragi
ここは 夢(ゆめ)のとちゅうで「這裡是通向夢境的途中」
kokoha yumenotoqiyuude
いつか すべて もどりて「幾曾何時 一切都回到了過去」
itsuka subete modorite
そらの 果(は)てひとりきり「孤身一人 置身於天空的盡頭」
sorano hatehitorikiri
あなたが待(ま)つ やすらぎ「殘留在這光芒之後的」
anatagamatsu yasuragi
ひかりのあと のこして「有著你所期待的寧靜」
hikarinoato nokoshite
おさない つばさで 坂道(さかみち) 駆(か)けてく「揮舞著仍然稚嫩的翅膀 飛越坂道」
osanai tsubasade sakamiti kaketeku
みちから はぐれて この眼(め)を とじてく「閉上雙眼 從這條路途中飛離而去」
miqikara hagurete konomewo tojiteku
夢(ゆめ)に 愛(あい)に 心(こころ)に「夢境中 愛之中 於此心中」
yumeni aini kokoroni
きみの あしあとさがす「尋覓你曾走過的足跡」
kimino ashiatosagasu
とわの ひかりのこして「永恆的光芒所留下的」
towano hikarinokoshite
揺(ゆ)るぎのない つばさで「是堅定不移的雙翼」
yuruginonai tsubasade
とわの 愛(あい)を あなたに「致予你 永恆的 無盡愛意」
towano aiwo anatani