回覆列表
  • 1 # hhhnd28005

    表兄弟姐妹。屬於表親。在三代旁系同輩親屬稱謂系統中,"表"與"堂"相對應。"表,外也。"漢族傳統上妻從夫居,女性總是要"外"嫁。所以對同屬一個家庭成員中的女性(母)或曾是本家庭成員中的女性(姑)的親屬便以"表"相稱,如同客人一般。舅、姨、姑的子女被稱為表兄弟、表姐妹。這種表親關係還可以在下一代引申為表姑、表舅等。古代稱姑表兄弟姊妹為甥,姨表兄弟姊妹為從母兄弟姊妹。 華北習稱:"一表三千里",形容表親可以是極為疏遠。粵語俗諺說:"一代親,兩代表,三代咀藐藐"。閩南話俗語則為"一代親,兩代表,三代無了了",意思就是說到了第三代的表親,關係已經非常疏離,幾乎沒有任何聯絡。

  • 2 # 使用者3114586111456

    1、兄 古代兄弟對兄長的尊稱有:令兄、家兄、崑玉、昆仲。 2、弟 令弟:舊時對對方的弟弟的稱呼。 3、姐妹 女兄、女弟:古代對姊妹的稱謂,或直接稱姊妹為兄弟。“姊”又稱“姐”,與姊相對者稱為“妹”。 尊稱,也叫敬稱,是對談話對方表示尊敬的稱呼,表示尊稱所用的詞叫做敬辭。 按敬辭的詞性分三種情況: 1、是直接用表敬稱的代詞,一般是單音節詞,常用的有“汝、爾、子、而、公、君”等,這些均可譯作”您。 2、是用名詞來代替代詞稱呼對方,這種詞都是雙音節詞,這種稱呼又有三中形式:一般的尊稱用“先生、吾子”等。 也可用對方所在的處所或手下的人來代表對方,常用的有“足下、陛下、閣下、執事、左右”等。 還有用官職身份尊稱對方的,如“大王、大夫、將軍、公子”等。這些名詞也都可譯為“您”,陛下是專稱君主皇帝,可不譯,官職身份的也可不譯。 3、是用形容詞來稱呼與對方有關的人物行為,這種詞一般是雙音節詞,前一個為形容詞,後一個為與人物有關的名詞。常見的有: 尊:尊府、尊兄、尊駕、尊夫人。 賢:賢弟、賢妻。 仁:仁兄、仁弟。 貴:貴體(有問候意)、貴姓、貴庚。 高:高朋、高親、高鄰、高見。 大:大禮、大作、大駕。 這些詞一般都不需要翻譯。 這些敬辭隨著社會的發展發生了變化,以上一二兩種情況到現在基本不用了。而第三種普遍仍用,這些稱呼既很尊重對方,又有親切感,語言氣氛也很和諧。 兄弟,即指哥哥和弟弟。姊妹,又姐妹,即指姐姐和妹妹。姐弟即指姐姐和弟弟。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 問道手遊法木裝備怎麼選?