回覆列表
-
1 # 侯爵影視評論
-
2 # 中外電影天堂
日本原版的《深夜食堂》真是滿滿正能量,主打精神也是溫清滿人間的套路,深夜食堂」讓人感到溫暖的,除了食物,還有那麼一群人、一個老闆、一個地方。
中國版《深夜食堂》看到劇中的場景,道具,演員的表演,讓我深深吸了一口冷氣。中國版《深夜食堂》其實是一部有著深刻哲理含義的中國中產階級焦慮和虛幻的電視劇。
日本原版的《深夜食堂》真是滿滿正能量,主打精神也是溫清滿人間的套路,深夜食堂」讓人感到溫暖的,除了食物,還有那麼一群人、一個老闆、一個地方。
中國版《深夜食堂》看到劇中的場景,道具,演員的表演,讓我深深吸了一口冷氣。中國版《深夜食堂》其實是一部有著深刻哲理含義的中國中產階級焦慮和虛幻的電視劇。
讓我們先來看梁家輝版本的吧!剛上映,前幾天我還受邀回答對家輝版的《深夜食堂》做預測,我預測錯了!我認為家輝叔是個認真的人,但他還是出差錯了!
原來日版走的是淡淡的治癒系。適合靜靜的夜晚訴說人世百味,重新尋找自我,在這紛繁複雜,喧鬧無比的世界裡慢慢體味人生。很悠閒,淡淡的靜。感悟人生。
家輝叔的版本,屋子選在上海的里弄裡。劇里人物衣著靚麗,大半夜的走進精緻小店,似乎沒有大部分普通人的生活氛圍,說寫大道理,談談哲學,離人們大眾的生活遠離。再也沒有中國大眾普通者的煙熏火燎的大排檔,吃燒烤,和幾塊一瓶的雪花勇闖天涯來的有濃郁的市井味道,談談明星緋聞,朋友間的豔聞,以及股票,這才是中國版的深夜食堂。難以共鳴啊,家輝大叔!看來你還是不明白大陸老百姓的日常生活,多轉轉,多看看。
哦,忘了,家輝叔的
口音,格格不入啊,影片頓時失去了些氣質。
黃磊版的《深夜食堂》,請原諒我的不厚道:處處日本化,但說中國話!深硬!劇情深硬,轉折深硬,佈置深硬!最後就硬不起來了!