回覆列表
  • 1 # dadazhu1

    這首日文歌是《PLANET》是日本組合ラムジ釋出的一首。收錄於專輯《3ラムジ (3 Lambsey)》。以下是該歌曲的歌詞:

    どうやって こうやって 

    要怎麼做?就這麼做

    また ほら 君(きみ)と話(はな)そうか?

    嗯...現在還能和你說話吧?

    あれだって これだって

    那樣也好,這樣也好

    今(いま)すぐ気付(きづ)いてくれ

    真希望現在你能快點覺察到我

    僕(ぼく)は君(きみ)の惑星(プラネット)回(まわ)り続(つづ)けて

    我是一顆不停地圍繞你轉動的行星

    いつも君(きみ)のそばで

    我本會一直在你的身邊

    黒點(ほくろ)數(かぞ)えてたけれど

    即使只是細數你的小缺點

    サヨナラなんてないよ...

    不要說再見...

    今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

    今天我要開始偏離你的軌道

    最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

    目送你,直到最後

    永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

    因為我將要永遠與你分離

    ラララ...

    啦啦啦

    どうなって こうなって

    為什麼會變成這樣

    結局(けっきょく) 獨(ひと)り佇(たたず)んで

    最終仍舊是我獨自一人佇立在這

    失(うしな)って 勘(かん)づいて

    失去之後 才意識到

    今(いま)さら 戻(もど)れやしない

    事到如今 再也回不去了

    君(きみ)のいない場所(ばしょ)で

    在沒有你的場所

    途方(とほう)に暮(く)れて

    我完全不知所措

    もう一度(いちど)引力(いんりょく)を

    你對我的吸引力

    感(かん)じたかったんだけれど

    到現在都還想感受一下

    神様(かみさま)なんていないよ

    可是這世上並沒有什麼神明

    いつまで待(ま)っても巡迴中(じゅんかいちゅう)

    無論期盼到何時都只能在自己的軌道中巡迴

    選(えら)ばれない悲(かな)しみを

    沒有被選擇的悲傷

    何度(なんど)でも噛(か)みしめるんだ

    究竟還要再嘗多少次?

    君(きみ)は僕(ぼく)の太陽(たいよう)

    你就是我的太陽

    全(すべ)てを燃(も)やしたけれど

    已將我的精力全部燃盡

    サヨナラなんてないよ...

    不要說再見...

    今日(きょう)から軌道(みち)を外(はず)れんだ

    從今天起就要偏離你的軌道

    最後(さいご)まで見(み)送(おく)ってよ

    目送你,直到最後

    永遠(えいえん)に離(はな)れてくんだ

    因為我將要永遠與你分離

    ラララ...

    啦啦啦

    拓展資料

    歌曲《PLANET》 是由 山下祐樹 擔任組合主唱。當時遇到井上慎二郎時,看到他被雨淋溼的姿態,聯想到了動畫《ラムヂーちゃん》裡“子羊”這一角色,因決定採用ラムジ這一名字為組合名。井上 慎二郎 別名:SJR、Shinjiroh Inoue、1967年7月14)。負責音樂製作,吉他擔當。是組合所屬公司株式會社グロール的社長。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 連漲7周!春節能吃上便宜豬肉嗎?