回覆列表
  • 1 # 使用者6012801286615

      高季興自投虎口

      資治通鑑第二百七十二卷

      (原文)高季興在洛陽,帝左右伶官求貨無厭,季興忿之。帝欲留季興,郭崇韜諫曰:“陛下新得天下,諸侯不過遣子弟將佐入貢,惟高季興身自入朝,當褒賞以勸來者;乃羈留不遣,棄信虧義,沮四海之心,非計也。”乃遣之。季興倍道而去,至許州,謂左右曰:“此行有二失:來朝一失,縱我去一失。”過襄州,節度使孔留宴,中夜,斬關而去。丁酉,至江陵,握梁震手曰:“不用君言,幾不免虎口。”又謂將佐曰:“新朝百戰方得河南,乃對功臣舉手雲,‘吾於十指上得天下,’矜伐如此,則他人皆無功矣,其誰不解體!又荒於禽色,何能久長!吾無憂矣。”乃繕城積粟,招納梁舊兵,為戰守之備。

      (翻譯)高季興在洛陽時,後唐帝的的左右伶人宦官們貪得無厭地向他索取財物,高季興十分憎恨。後唐帝打算留下高季興,郭崇韜勸後唐帝說:“陛下剛剛取得天下,諸侯們都不過是派子弟或將佐們來朝入貢,只有高季興親自來朝,應當表揚獎勵他,以此來勸那些不親自來的諸侯。如把他扣留下來不讓他回去,這樣背信棄義,讓天下灰心失望,這不是長遠之計。”於是後唐帝派高季興回去。高季興出來後日夜兼程,到了許州以後,對跟隨他的人們說:“這次行動有兩個失誤:我入朝是一個失誤,朝廷把我放了又是一個失誤。”路過襄州時,節度使孔留高季興吃飯,到了半夜,高季興衝出關口逃跑。丁酉(二十八日),到了江陵,高季興握著梁震的手說:“沒聽你的話,差點兒逃不出虎口。”他又對將佐們說:“新朝皇上經過百戰剛得到黃河以南地區,他舉起手來對有功之臣們說:‘我靠我十個指頭奪得了天下。’如此居功自誇,別人都沒有一點功勞,這樣誰不灰心。而且皇上還迷戀於捕獵和女色,怎麼能夠長久統治天下呢?我沒有什麼擔憂的。”於是他修繕城池,積蓄糧食,招納原來後梁國的舊兵,做戰鬥的準備。

      來自《古詩文網》

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 新栽的發財樹怎麼處理?