回覆列表
  • 1 # 使用者4336524690354

    君不見黃河之水天上來,奔流到海不復回。君不見高堂明鏡悲白髮,朝如青絲暮成雪。人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。天生我材必有用,千金散盡還復來。烹羊宰牛且為樂,會須—飲三百杯。岑夫子,丹丘生,將進酒,杯莫停。與君歌一曲。請君為我傾耳聽。鐘鼓饌玉不足貴,但願長醉不復醒。古來聖賢皆寂寞,惟有飲者留其名。陳王昔時宴平樂,斗酒十千恣歡謔。主人何為言少錢,徑須沽取對君酌。五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。【註釋】岑夫子,丹丘生:李白友人岑徽君,元丹丘。岑,元曾招李白相聚,李白有《醉岑勳見尋就元丹邱對酒相待以詩見招》詩紀實。釧鼓饌(zhuan篆)玉:鐘鼓,富貴人家宴會中奏樂使用的樂器。饌玉。形容食物如玉一樣精美。陳王:擂陳思王曹植。【解析】此詩大約作於李白“賜金還山”後,李白當時胸中積鬱很深,自己的政治抱負既不能伸展,歲月又很容易流逝,因此,此詩突兀而來的是這樣一種嘆息:“黃河之水天上來,奔流到海不復回”;人生亦如之,歲月匆匆易過,悲愁能令人迅速衰老。既然人生在世不得意,那麼就不如酩酊一醉,忘卻煩憂。這是一句牢騷、悲憤語,但李白不是沉浸在悲憤中不能自拔的人,他立即又發出了“天生我材必有用,千金散盡還復來”這樂觀自信的宣言。這是詩歌的第一段。詩的以下部分,李白勸朋友多飲酒,在酒中尋找快樂、寄託情懷:鐘鳴鼎食的富貴不足以羨慕,我們但願長醉不願醒,自古及今,只有善飲之人留名於後世,陳思王曹植不就是一個例子麼?不要說沒有沽酒錢,把五花馬、千金裘統統拿出來去換了錢沽酒來飲吧!我與你們一醉方休,忘卻那無邊無際的深愁吧!一個愁字如同鬼魂那樣在詩中出沒。這愁,正是李白政治上不遇的牢愁;這愁,可以借酒澆之,但醉時苦短醒時苦長;雖說“天生我材必有用”,但畢竟現在仍需借酩酊一醉來“與爾同銷萬古愁”啊

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你是我最愛的女孩是哪首歌?