回覆列表
-
1 # 安娜
-
2 # Joycefff
1、蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。
出自:戰國·荀子《勸學》。
2、與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。
出自:戰國孔子門人《孔子家語·六本》。
-
3 # 使用者9397021862136
1、先秦 荀況《荀子·勸學》:“蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。”
釋義:蓬草長在麻地裡,不用扶持也能挺立住,白沙混進了黑土裡,就再不能變白了。
2、先秦 孔子《孔子家語·六本》:與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,即與之化矣。與不善人居,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。
釋義:和品行優良的人交往,就好像進入了擺滿香草的房間,久而久之聞不到香草的香味了,這是因為它和香味融為一體了。和品行不好的人交往,就像進入了賣臭鹹魚的店鋪,久而久之就聞不到鹹魚的臭味了,這也是因為你與臭味融為一體了。
3、佚名《古今賢文》真理篇:近水識魚性,近山識鳥音。
釋義:要了解一樣人或事物,一定要近距離觀察。
近朱者赤近墨者黑的名句:
與善人居,如入芝蘭之室,久而不聞其香,與之化矣。
與惡人局,如入鮑魚之肆,久而不聞其臭,亦與之化矣。
丹之所藏者赤,漆之所藏者黑,是以君子必慎其所處者焉。
蓬生麻中,不扶而直;白沙在涅,與之俱黑。
聲和則響清,身正則影直。 物以類聚,人以群分。