どうか、
在這裡會有【不正常/表示懷疑/納悶/不關心】等很多種解釋
【副】
(1)請。表示向別人懇求。(ものを頼む気持ちを表す。)
どうかよろしくお願いします。/請多關照。
どうか気を落とさないでください。/您千萬不要洩氣。
どうかご無事でお國へ帰られますよう。/希望你平安無事地回國。
(2)務請,總算,總還是,設法。表示期待實現某種狀態或某事情的心情。(なんとかして。どうにか。狀態?事柄の実現を期待する気持ちを表す。〕
どうかこうか、けりをつけた。/總算問題得到解決。
どうかしてください。/請想想辦法吧。
(3)不正常。怎麼了,不對頭。表示懷疑,納悶的心情。〔おかしい。いぶかしく思う気持ちを表す。〕
きのうのわたしはどうかしていた。/昨天我有點兒犯傻了。
彼女のいい方はどうかと思う。/我想她的說法有點兒問題。
彼はどうかしたらしい。/他好象有點兒不正常了。
どうかしたんじゃないか。/有點不對頭。
(4)是……還是……。(どうであるか。)
本當かどうかわからない。/不知道是真是假。
これでいいかどうかご返事ください。/這樣行不行請給我回信。
君がやれるかどうかみてみよう。/你能不能幹我來看看吧。
敬語:
どうかと思う......どうかと存じ上げます。
僅供參考~
どうか、
在這裡會有【不正常/表示懷疑/納悶/不關心】等很多種解釋
【副】
(1)請。表示向別人懇求。(ものを頼む気持ちを表す。)
どうかよろしくお願いします。/請多關照。
どうか気を落とさないでください。/您千萬不要洩氣。
どうかご無事でお國へ帰られますよう。/希望你平安無事地回國。
(2)務請,總算,總還是,設法。表示期待實現某種狀態或某事情的心情。(なんとかして。どうにか。狀態?事柄の実現を期待する気持ちを表す。〕
どうかこうか、けりをつけた。/總算問題得到解決。
どうかしてください。/請想想辦法吧。
(3)不正常。怎麼了,不對頭。表示懷疑,納悶的心情。〔おかしい。いぶかしく思う気持ちを表す。〕
きのうのわたしはどうかしていた。/昨天我有點兒犯傻了。
彼女のいい方はどうかと思う。/我想她的說法有點兒問題。
彼はどうかしたらしい。/他好象有點兒不正常了。
どうかしたんじゃないか。/有點不對頭。
(4)是……還是……。(どうであるか。)
本當かどうかわからない。/不知道是真是假。
これでいいかどうかご返事ください。/這樣行不行請給我回信。
君がやれるかどうかみてみよう。/你能不能幹我來看看吧。
敬語:
どうかと思う......どうかと存じ上げます。
僅供參考~