回覆列表
  • 1 # 使用者2928535153556

    這兩個名詞都含有“懊悔”的意思。

    Regret 遺憾,歉意,懊悔,如:

    1. I want to express my regret for any inconvenience you may have suffered.

    我想對您可能感到的任何不便表示歉意。

    Remorse(更加自責,更加痛苦)懊悔,非常遺憾,自責,如:

    2. During all his time in prison, he never expressed any remorse for his crime.

    在他蹲監獄的日子裡,他從來沒有表達過任何懊悔之意。

    3. He was filled with remorse for not believing her.

    他因為沒有相信她而懊悔不已。

    類似的詞彙還有:contrition penitence penance repentance.

    ●不要試圖去記那些用法,是記不住的;而是把例句記下來,這樣用法也就記住了!透過聽錄音,複述,默寫,就輕鬆地把句子記住啦!

    ●●在英語常用詞彙8000多個裡,有超過50%的詞彙是同義詞,近義詞及易混詞,都得去分清楚它們的用法,統計如下:

    ●●●更詳細的在“詞不離句:英語常用詞彙8000分級過關‘’,連結:詞不離句。

    詞彙辨析是英語學習中極為重要的部分,不僅是同學們的學習難點,也是英語老師的教學難點!是每一個英語學習者提高英語能力的必走之路!

    1歲的小孩都能學會說話,你學不會英語?斷無此理!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 早知如此絆人心,何如當初莫相識,什麼意思?