音譯的要不要?
蒙語:
“ 阿瓦!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
“媽媽!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。
”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
“魯的瑪!”“啊?”“那啥子阿讀咕嚕有為!”“某虧?”“那次次的進麼咕嚕有為!”“有為?”“阿無內的那個咕嚕有為!”“噢趁摩的。
”“咕嚕古為一身呼身為~庫~為。”
“阿瓦!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
。
音譯的要不要?
蒙語:
“ 阿瓦!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
“媽媽!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。
”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
“魯的瑪!”“啊?”“那啥子阿讀咕嚕有為!”“某虧?”“那次次的進麼咕嚕有為!”“有為?”“阿無內的那個咕嚕有為!”“噢趁摩的。
”“咕嚕古為一身呼身為~庫~為。”
“阿瓦!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
“媽媽!”“哎!”“那啥子阿讀咕嚕有為?”“噢沉默了古。
”“那土讀怎麼咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“阿我記得咕嚕有為?”“噢沉默了古。”“咕嚕古為一身呼身為~庫~位。”
“魯的瑪!”“啊?”“那啥子阿讀咕嚕有為!”“某虧?”“那次次的進麼咕嚕有為!”“有為?”“阿無內的那個咕嚕有為!”“噢趁摩的。
”“咕嚕古為一身呼身為~庫~為。”
。