回覆列表
  • 1 # 使用者8107137581681

    一般來說,我們看小說,看的總是最終稿。作者對作品的修改過程是其創作的過程,對於讀者來說是隱蔽的,透明的。因此,普通讀者既不會也沒有必要,同時也不太可能知道一部小說經過了怎樣的修改過程。但是問題到了紅樓夢這裡就複雜起來,這部小說沒有一個作者最終完成的定稿,而是遺留下了一系列大同小異的殘本(程高本雖然完整但實在不太可能是原作)。而紅樓夢的這些版本差異對小說整體的影響與其他的小說相比又是有其特殊性的。這就要從紅樓夢寫作手法說起。不同於很多小說,紅樓夢的大情節並不算跌宕。

    紅樓夢細膩的寫法,導致了紅樓夢的不同版本之間的一些看似很小的差異,都有可能會造成不可忽視的影響。某個人物一句話的不同就可能對我們理解這個人物造成極大的偏差。正所謂差之毫釐,謬以千里。當我從只知道通行本,到看過脂本,再到現在慢慢的知道一些更多的不同版本差異時,我就感覺到,要不存偏見的來看紅樓夢,實在是無法完全拋開版本問題的,下面分別說一下各個版本:

    廣泛流傳的通行本,即程高本,在很多紅迷朋友和讀過紅樓的朋友心裡都佔據了一席之地。對於這個版本,先說高續的後四十回吧,這四十回非原作,這幾乎是無可疑的了,

    談談脂本 脂本,其實並不是一個版本,而是一系列版本的統稱,具體包括甲戌、己卯、庚辰、戚序、蒙府、列藏、舒序、甲辰、楊藏、鄭藏這些版本。這是紅學界的研究重點了,其派別之多,觀點之奇異,考證之繁冗,都令人咋舌。隨便找一篇紅樓夢版本學的論文或者書籍(比如張愛玲的《紅樓夢魘》),就能發現這種繁雜,如果不是專業做此類研究,可能讀起來會非常的枯燥。適合研究專家看的

    高中生的話推薦人民文學出版社的《紅樓夢》

    這個版本是120回,初版於1982年,由中國藝術研究院紅樓夢研究所校注,迄今發行有五百萬套以上。這個版本,集紅研所專家集體智慧,歷時30多年反覆校堪修訂,權威性比較強,每頁都有詳細註釋。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 爵士VS火箭G3賽前熱身,NBA美女記者秀運球搶鏡,她是誰呢?有什麼來頭?