回覆列表
  • 1 # 使用者9561730536542

    當年我離開時,楊柳正茂密,隨風搖曳。如今當我回想這些時,(鎮守的邊塞)正下著紛繁的大雪。小雅·采薇》是出自《詩經·小雅·鹿鳴之什》,為先秦時代的華夏族詩歌。全詩六章,每章八句。是一首戎卒返鄉詩。詩歌表現了將徵之人的思家忍苦之情,並將這種感情放在對景物的描寫及對軍旅生活的述說中表現。一般小學的話只有:昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。全詩六節(每八句為一節),模仿一個戍卒的口吻,以采薇起興,前五節著重寫戍邊征戰生活的艱苦、強烈的思鄉情緒以及久久未能回家的原因,從中透露出士兵既有禦敵勝利的喜悅,也深感征戰之苦,流露出期望和平的心緒;第六節以痛定思痛的抒情結束全詩,感人至深。此詩運用了重疊的句式與比興的手法,集中體現了《詩經》的藝術特色。末章頭四句,抒寫當年出征和此日生還這兩種特定時刻的景物和情懷,言淺意深,情景交融,歷來被認為是《詩經》中有名的詩句之一。 《詩經》是中國文學史上第一部詩歌總集。對後代詩歌發展有深遠的影響,成為中國古典文學現實主義傳統的源頭。

  • 2 # 白色秋天品茗似水浮生

    [今譯]往日離家出征,楊柳輕柔,隨風而舞。如今返回故鄉,紛紛雪花,漫天飄飛。[賞析]《采薇》是一首寫一位被遣戍邊的兵士從出征到回家的詩歌。這四句,是詩中情景交融的名句。“依依”,“霏霏”這兩組疊詞,不但把柳枝的婀娜姿態、大雪的飛舞飄揚描繪得十分肯體、生動,而且非常形象地揭示了這一徵人的內心世界。“楊柳依依”表現他春天出征時對故鄉、親人戀戀不捨的心情。“雨雪霏霏”使我們聯想到他在征程中經受的許多磨難,並襯托出他在返家時滿懷哀傷悲憤心情。清人王夫之說這四句詩“以樂景寫哀,以哀景寫樂,一倍增其哀樂。”(《姜齋詩話》)

  • 3 # 使用者240869114101

    出自《詩經·采薇》 回想當初出征時,楊柳依依隨風吹;如今回來路途中,大雪紛紛滿天飛。 昔:指出徵時。 依依:茂盛貌。一說,依戀貌。 思:語末助詞。 霏霏:雪大貌。 昔我往矣 楊柳依依 今我來思 雨雪霏霏

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 晚上睡覺腳發麻冰涼是怎麼回事?