“嫌”的假名是“いや”,“いやだ”其實就是“嫌だ”,口語中“いやだ”讀快了就成了“やだ”,三者其實是同一個意思:討厭。
一、嫌[いや]
1、【慣用句】
(1)嫌というほど
(2)厭膩,厭煩。(もうたくさんだというほど。あきるまで。)
(3)厲害,夠嗆。(ひどく。)
(4)同:厭
2、【形容動詞/ナ形容詞】
(1)不願意,不喜歡,討厭。(とても受け入れる気になれない。)
(2)厭膩,厭煩。(それ以上続けたくない気持ち。)
(3)不愉快,不耐煩。(不愉快なさま。)
二、だ
【助動詞】
1、是,就是,是……的。〔「Aは(が)Bだ」の形で,Aについての說明卸?#12539;斷定を表す。〕
2、表強烈的決心和斷定。。(決意や呼びかけを表す。)
3、和疑問詞連在一起使用。〔疑問詞と共に用いる〕
4、提示話題。(事柄を提示しるのに用いる。)
5、說明原因,理由,根據等。(原因、理由、根拠などを說明する)
擴充套件資料
“嫌”的同義詞是“厭”。
一、厭
形容動詞/ナ形容詞
1、不願意,不喜歡,討厭。(とても受け入れる気になれない。)
造句:
厭なやつ。
討厭的傢伙。
2、厭膩,厭煩。(それ以上続けたくない気持ち。)
仕事が厭になる。
工作膩了。
3、不愉快,不耐煩。(不愉快なさま。)
それを聞くと彼は厭な顏をした。
他一聽到那話露出不耐煩的神氣。
4、同:嫌。
“嫌”的假名是“いや”,“いやだ”其實就是“嫌だ”,口語中“いやだ”讀快了就成了“やだ”,三者其實是同一個意思:討厭。
一、嫌[いや]
1、【慣用句】
(1)嫌というほど
(2)厭膩,厭煩。(もうたくさんだというほど。あきるまで。)
(3)厲害,夠嗆。(ひどく。)
(4)同:厭
2、【形容動詞/ナ形容詞】
(1)不願意,不喜歡,討厭。(とても受け入れる気になれない。)
(2)厭膩,厭煩。(それ以上続けたくない気持ち。)
(3)不愉快,不耐煩。(不愉快なさま。)
二、だ
【助動詞】
1、是,就是,是……的。〔「Aは(が)Bだ」の形で,Aについての說明卸?#12539;斷定を表す。〕
2、表強烈的決心和斷定。。(決意や呼びかけを表す。)
3、和疑問詞連在一起使用。〔疑問詞と共に用いる〕
4、提示話題。(事柄を提示しるのに用いる。)
5、說明原因,理由,根據等。(原因、理由、根拠などを說明する)
擴充套件資料
“嫌”的同義詞是“厭”。
一、厭
形容動詞/ナ形容詞
1、不願意,不喜歡,討厭。(とても受け入れる気になれない。)
造句:
厭なやつ。
討厭的傢伙。
2、厭膩,厭煩。(それ以上続けたくない気持ち。)
造句:
仕事が厭になる。
工作膩了。
3、不愉快,不耐煩。(不愉快なさま。)
造句:
それを聞くと彼は厭な顏をした。
他一聽到那話露出不耐煩的神氣。
4、同:嫌。