回覆列表
  • 1 # 使用者7986930451850

    (一)手勢語 在日常生活中,人們常常有意無意地藉助各種手勢,來表達自己的意思和情感。

    久而久之,某個手勢便會成為一種定式,什麼手勢表現什麼意思,大家心領神會、不言自明。1、翹大拇指手勢 華人對這一手勢賦予積極的意義,通常用它表示高度的讚譽。寓意為:“好!”、“第一!”“真棒”等。但是在英國、澳洲和紐西蘭等國家,蹺大拇指則是搭車的慣用手勢。而在希臘,蹺大拇指卻是讓對方“滾蛋”的意思。華人在與希臘人交往時,千萬不要用蹺大拇指去稱讚對方,那樣一定會鬧出笑話,甚至產生不愉快。2、指點手勢 在交談中,伸出食指向對方指指點點是很不禮貌的舉動。這個手勢,表示出對對方的輕蔑與指責。更不可將手舉高,用食指指向別人的臉。西方人比東方人要更忌諱別人的這種指點。3、捻指手勢 捻指就是用手的拇指與食指彈出“叭叭”的聲響。它所表示的意義比較複雜:有時是表示高興;有時表示對所說的話或舉動感興趣或完全贊同;有時則視為某種輕浮的動作,比如對某人或異性“叭叭”地打響指。在陌生的場合或不熟悉的人面前,輕易地捻指,會使人覺得沒有教養,碰到熟人打招呼時也來上一聲捻指,也會使人覺得不舒服。總之,這是一種很隨便的舉止,慎用為好 (二)頭語 體態語指憑藉身體的動作或表情來表達某種意思、情緒的無聲語言。1、點頭 在一般的場合,表示感謝,可用點頭來表示。在比較莊重的場合,可用鞠躬來表示謝意。鞠躬的“深度”與致謝的程度有關,感謝的程度越重,躬身的深度越大。在中國廣東,人們用右手中指輕輕叩擊桌面,來表示感謝。華人最通常打招呼的方式就是笑一笑,或點點頭,同時也會揚揚手、點點頭。點頭還可以表示肯定,同意,鼓勵等等。2、搖頭 搖頭一般表示否定,不同意,不讚許,制止等 。當無可奈何的時候,一般會輕輕地搖頭嘆息。也會手臂不動兩手攤開。歐美人表示無可奈何時常聳肩,或同時抬起雙手前臂翻開手掌,有時還要搖搖頭。(三)觸控 主要包括握手,愛撫,摟抱,親吻,拍肩膀等行為動作。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 怎樣賞析小提琴曲《梁祝》?