回覆列表
  • 1 # 使用者5754426002080

    眉神盈盈處:指山水秀麗的地方。

    盈盈:美好的樣子。

    卜算子·

    送鮑浩然之浙東

    王觀

    水是煙波橫, 水好像是眼波橫流,

    山是眉峰聚。 山好像是眉峰攢聚。

    欲問行人去哪邊? 要問遠行的人去哪裡?

    眉眼盈盈處。 有山有水風景很美的地方。

    [1]眼波橫:形容眼神閃動,狀如水波橫流。

    [2]眉峰聚:形容雙眉蹙皺,狀如二峰並峙。

    [3]眉神盈盈處:喻指山水秀麗的地方。盈盈:美好的樣子。

    此詞以新巧的構思和輕快的筆調,在送別之作中別具一格。

    開篇“水是眼波橫”二句匠心獨運:前人慣以“眉如春山”、“眼如秋水”之類的譬喻來形容女子容顏之美,如託名於劉歆的《西京雜記》卷二:“文君姣好,眉色如望遠山”;李白的《長相思》:“昔時橫波目,今作流淚泉”;白居易《箏詩》:“雙眸剪秋水,十指剝春蔥”。(案:亦有以“秋水”形容男子眼神者,如李賀《唐兒歌》:“一雙瞳人剪秋水”。)而作者此處則反用其意,說水是眼波橫流、山上眉峰攢聚,其妙處不僅在於推陳出新、發想奇絕,而且在於運用移情手法,化無情為有情,使原本不預人事的山水也介入送別的場面,為友人的離去而動容。

    “欲問行人”二句,仍就“眉眼”加以生髮,亦見用筆靈動、造語新奇。“眉眼盈盈處”,既是喻指友人故鄉的秀麗山水,又令人想見友人妻妾倚欄盼歸之際美目傳恨、秀眉凝愁的情態。 妙語雙關, 熔鑄非易。

    過片後“才始送春歸”二句抒寫良情別緒:方才“送春”,已是十分悵恨;今又“送君”,更添悵恨十分。旦夕之間,兩諳別苦,情何以堪?但作者卻故意出以淡語,含而不露。

    “若到江南”二句再發奇想,叮囑友人如能趕上江南春光,務必與春光同祝惜春之情既溢於言表,對友人的祝福之意亦寓於句中。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 尼龍線和碳線區別?