回覆列表
-
1 # 心上秋
-
2 # 日語大龍老師
“你喜歡日語平假名嗎”,感覺和“你喜歡漢語拼音嗎”這樣的問題差不多。
談談我自己的感受吧:
平假名本身沒有什麼感覺,但是喜歡平假名的背後——
2.喜歡教平假名。能夠幫助到別人,很有成就感,很幸福。
3.喜歡聽日文歌曲。會了平假名後,大部分歌詞都可以聽得懂發音,聽日語歌,唱日語歌時完全是另外一種感受。
平假名(日語)本身價值不大,真正有意義的是語言背後的文化,知識,科技等的延伸 才是我們真正要了解、學習的東西。
-
3 # 66日語
平假名是日語使用的一種表音文字,除一兩個平假名之外,均由漢字的草書演化而來
現代,人們把平假名的用處分為4種:
1.標註漢字的讀音;
2.作為助詞;
3.與漢字混合使用;
4.寒暄語的組成。
現代日語中,平假名常常用來表示日語中的固有詞彙及文法助詞,為日文漢字注音時一般也使用平假名,稱為振假名。
我不喜歡,但我不得不承認假名很有用。
我來自澳洲的塔大,我們學校大一日語生有200多個,而學中文的不到20個。究其原因,很大程度上是因為漢字難記(讀音與形狀無關等),而學日語只要記住46個片假和46個平假就好。
我在我們大學擔任中文助教職務。有一天一個大三中文學生在考試的時候問我:我可不可以全寫拼音?我說:好。後來閱卷的時候發現只寫拼音嚴重影響閱讀速度,因為拼音並不是我們平時用的東西,只是輔助閱讀的。
但是日語假名就出現在句子裡。舉個例子:私はオーストラリアでの留學生です(我是在澳洲的留學生)。這個句子裡平假,片假和漢字都有。假名並不影響閱讀速度。而且假名使得日本的文盲率大幅降低。