足球小將,日本動畫,90年代引進國內的《足球小將》當初並非現在所說的《足球小將》,官方正確翻譯為《加油!吉塔斯》,而早先的「キャプテン翼」動畫片引進的時候採用了《足球小子》的名字,所以引起了很多後來喜歡足球小將的朋友的誤會。時至今日,足球小將在日本、華人乃至整個世界範圍內已經影響了幾代人,正是它的出現使得日本足球由無知走向昌盛。
足球小將原名「キャプテン翼」,直譯中文為《隊長翼》。簡稱CT、「キャプ翼」和「C翼」 。早先引進版本以「キャプテン翼」中主人公大空翼的暱稱「サッカー小僧」,也就是“足球小將”命名本漫,更符合中國風格,故沿用至今。90年代國內引進過一部動畫《足球小將》並非現在所說的《足球小將》,那個為ながいのりあき的「がんばれ!キッカーズ」,官方正確翻譯為《加油!吉塔斯》,而早先的「キャプテン翼」動畫片引進的時候採用了《足球小子》的名字,所以引起了很多後來喜歡足球小將的朋友的誤會。時至今日,足球小將在日本、華人乃至整個世界範圍內已經影響了幾代人,中田英壽、阿奎羅等世界級球星都曾受到《足球小將》的影響,可以說《足球小將》是一個奇蹟,正是它的出現使得日本足球由無知走向昌盛,它所帶來的力量是任何一部體育類漫畫無法相提並論的,它沒有《touch》那樣柔情,沒有《SLAM DUNK》那樣搞笑,也沒有《網球王子》中的帥哥們,有的只是對勝利的渴望,對夢想的執著。而足球小將也於上世紀80年代開始作為中文翻譯名稱一直沿用至今,特此說明。主角大空翼在球場上的故事固然令人心動,但最激動人心的還是那些熱愛足球的 少年們為了夢想而拼搏的過程,一句“足球,是朋友啊!!”道出了整篇漫畫的精髓雖然現在看起來那些不太符合物理規則的“倒鉤射門”“猛虎射門”顯得有些可笑,但它當時幾乎整整影響了一代人。體育類漫畫的代表之作,地位無庸置疑!
足球小將,日本動畫,90年代引進國內的《足球小將》當初並非現在所說的《足球小將》,官方正確翻譯為《加油!吉塔斯》,而早先的「キャプテン翼」動畫片引進的時候採用了《足球小子》的名字,所以引起了很多後來喜歡足球小將的朋友的誤會。時至今日,足球小將在日本、華人乃至整個世界範圍內已經影響了幾代人,正是它的出現使得日本足球由無知走向昌盛。
足球小將原名「キャプテン翼」,直譯中文為《隊長翼》。簡稱CT、「キャプ翼」和「C翼」 。早先引進版本以「キャプテン翼」中主人公大空翼的暱稱「サッカー小僧」,也就是“足球小將”命名本漫,更符合中國風格,故沿用至今。90年代國內引進過一部動畫《足球小將》並非現在所說的《足球小將》,那個為ながいのりあき的「がんばれ!キッカーズ」,官方正確翻譯為《加油!吉塔斯》,而早先的「キャプテン翼」動畫片引進的時候採用了《足球小子》的名字,所以引起了很多後來喜歡足球小將的朋友的誤會。時至今日,足球小將在日本、華人乃至整個世界範圍內已經影響了幾代人,中田英壽、阿奎羅等世界級球星都曾受到《足球小將》的影響,可以說《足球小將》是一個奇蹟,正是它的出現使得日本足球由無知走向昌盛,它所帶來的力量是任何一部體育類漫畫無法相提並論的,它沒有《touch》那樣柔情,沒有《SLAM DUNK》那樣搞笑,也沒有《網球王子》中的帥哥們,有的只是對勝利的渴望,對夢想的執著。而足球小將也於上世紀80年代開始作為中文翻譯名稱一直沿用至今,特此說明。主角大空翼在球場上的故事固然令人心動,但最激動人心的還是那些熱愛足球的 少年們為了夢想而拼搏的過程,一句“足球,是朋友啊!!”道出了整篇漫畫的精髓雖然現在看起來那些不太符合物理規則的“倒鉤射門”“猛虎射門”顯得有些可笑,但它當時幾乎整整影響了一代人。體育類漫畫的代表之作,地位無庸置疑!