回覆列表
  • 1 # 使用者8940871111747

    “才下眉頭,卻上心頭。”的意思是: “這種相思之情是沒法排遣的,縐著的眉頭方才舒展,而思緒又湧上心頭。” 原句出自李清照的《一剪梅·紅藕香殘玉簟秋 》: 紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來?雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水自流,一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。

  • 2 # 王小佳的慧慧

    意思是:這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。一剪梅·紅藕香殘玉簟秋宋代:李清照紅藕香殘玉簟秋。輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。花自飄零水自流。一種相思,兩處閒愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。譯文荷已殘,香已消,冷滑如玉的竹蓆,透出深深的涼秋。輕輕的脫下羅綢外裳,一個人獨自躺上眠床。仰頭凝望遠天,那白雲舒捲處,誰會將錦書寄來?正是雁群排成“人”字,一行行南歸時候。月光皎潔浸人,灑滿這西邊獨倚的亭樓。花,自顧地飄零,水,自顧地漂流。一種離別的相思,牽動起兩處的閒愁。啊,無法排除的是——這相思,這離愁,剛從微蹙的眉間消失,又隱隱纏繞上了心頭。擴充套件資料:創作背景此詞是李清照前期的作品,當作於婚後不久。題名為元人伊世珍作的《琅嬛記》引《外傳》雲:“易安結縭未久,明誠即負笈遠遊。易安殊不忍別,覓錦帕書《一剪梅》詞以送之。”而現代詞學家王仲聞編著的《李清照集校注》卷一提出了不同意見:“清照適趙明誠時,兩傢俱在東京,明誠正為太學生,無負笈遠遊事。此則所云,顯非事實。 而李清照之父稱為李翁, 一似不知其名者,尤見蕪陋 。《琅嬛記》乃偽書,不足據。”根據李清照帶有自傳性的《金石錄後序》所言,宋徽宗建中靖國元年(1101年)李清照嫁與趙明誠, 婚後伉儷之情甚篤, 有共同的興趣愛好。 而後其父李格非在黨爭中蒙冤 ,李清照亦受到株連,被迫還鄉,與丈夫時有別離。這不免勾起她的許多思念之情,寫下了多首詞篇,這首《一剪梅》是其中的代表作。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 雙眼皮貼貼久了眼皮鬆怎麼解決貼了快一個月?