1、原文
八月十五夜月二首
【其一】
滿月飛明鏡,歸心折大刀。
轉蓬行地遠,攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林棲見羽毛。
此時瞻白兔,直欲數秋毫。
【其二】
稍下巫山峽,猶銜白帝城。
氣沈全浦暗,輪仄半樓明。
刁斗皆催曉,蟾蜍且自傾。
張弓倚殘魄,不獨漢家營。
2、譯文
窗外是滿月,明鏡裡也是滿月,思鄉的情緒如同刀在心頭亂割!
輾轉流離,家鄉越來越遠;桂花攀折,天空如此遠闊!
歸去吧!路上的霜露像雪一樣潔白,林中棲息的小鳥正梳理著羽毛。
看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閒地數著新生白毛。
圓月慢慢落下巫山深峽,猶自被白帝城銜掛著。
江上霧氣沉沉,江浦昏暗,但是車輪一樣傾斜的圓月依然把半座樓照得通明。
兵營裡士兵的刁斗敲響了催曉的聲音,月宮的蟾蜍也自然傾斜。
圓月如同張滿的弓,蒼白的魂魄不僅僅照耀漢家營盤。
3、簡析
《八月十五夜月二首》是唐代偉大詩人杜甫的組詩作品。組詩共兩首,採用了虛實結合,借景抒情的寫作手法,表現了作者思念親人,懷念家鄉的思想感情。
1、原文
八月十五夜月二首
【其一】
滿月飛明鏡,歸心折大刀。
轉蓬行地遠,攀桂仰天高。
水路疑霜雪,林棲見羽毛。
此時瞻白兔,直欲數秋毫。
【其二】
稍下巫山峽,猶銜白帝城。
氣沈全浦暗,輪仄半樓明。
刁斗皆催曉,蟾蜍且自傾。
張弓倚殘魄,不獨漢家營。
2、譯文
【其一】
窗外是滿月,明鏡裡也是滿月,思鄉的情緒如同刀在心頭亂割!
輾轉流離,家鄉越來越遠;桂花攀折,天空如此遠闊!
歸去吧!路上的霜露像雪一樣潔白,林中棲息的小鳥正梳理著羽毛。
看著那月宮中的兔兒,正在明亮的月光下,悠閒地數著新生白毛。
【其二】
圓月慢慢落下巫山深峽,猶自被白帝城銜掛著。
江上霧氣沉沉,江浦昏暗,但是車輪一樣傾斜的圓月依然把半座樓照得通明。
兵營裡士兵的刁斗敲響了催曉的聲音,月宮的蟾蜍也自然傾斜。
圓月如同張滿的弓,蒼白的魂魄不僅僅照耀漢家營盤。
3、簡析
《八月十五夜月二首》是唐代偉大詩人杜甫的組詩作品。組詩共兩首,採用了虛實結合,借景抒情的寫作手法,表現了作者思念親人,懷念家鄉的思想感情。