回覆列表
-
1 # 使用者7888437442074
-
2 # 使用者6765375850720
子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。” 父母在世時,要以禮侍奉;死了,要以禮安葬,並且按禮儀祭祀。
孟武伯問孝,子曰:“父母,唯其疾之憂。” 關心父母的病痛是講求孝道之關鍵。
子曰:“父母在,不遠遊,遊必有方。” 就是要求子女經常在父母面前盡些孝心。
子曰:“生,事之以禮;死,葬之以禮,祭之以禮。” 父母在世時,要以禮侍奉;死了,要以禮安葬,並且按禮儀祭祀。
孟武伯問孝,子曰:“父母,唯其疾之憂。” 關心父母的病痛是講求孝道之關鍵。
子曰:“父母在,不遠遊,遊必有方。” 就是要求子女經常在父母面前盡些孝心。
1、弟子入則孝,出則悌,謹而信,泛愛眾而親仁,行有餘力,則以學文。譯文:年輕人應該孝順父母,尊敬師長,認真誠信,廣施愛心,親近仁人志士。能輕鬆做到這些,才可以從事理論研究。
2、今之孝者,是謂能養,至於犬馬,皆能有養,不敬,何以別乎?譯文:現在的所謂孝,就是說能夠養活父母便行了,至於狗和馬都能夠得到飼養,若不存心嚴肅的孝順父母,那養活父母和飼養狗馬怎麼去區別呢?
3、父母之年,不可不知也。一則以喜,一則以懼。譯文:父母的年齡不能不知道,一邊替他們高興,一邊擔憂4、父在,觀其志。父沒,觀其行。三年無改於父之道,可謂孝矣。譯文:當他父親活著(父在,無權獨立行動)要觀察他的志向;他父親死了,要考察他的行為,若是對於父之道長期地不加以改變,可以說做到孝了。5、父母,唯其疾之憂。譯文:做父母的只是為孝子的疾病發愁(意在做孝子的應該體諒父母,保重健康,不要讓父母擔憂)注:孝道是中華民族的兩大基本傳統道德行為準則之一。