羅馬音是otukaresama照你問的意思應該是ciつ當然是つかれ詞首,お是表示尊敬ka行ta行是有變音,但變音情況比較複雜,並不是在每一字後都要濁音化一、日語音讀漢字發音規則1、當兩個送氣音相遇時,就會將前一個送氣音變為“っ”。例如:學(がく)+校(こう)→學校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察する(さっする)2、前一送氣音變“っ”後,後一送氣音如為は行則變為半濁音。例如:;失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)J一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)3、前一漢字以ん結尾,後一漢字發音的第一假名若是は行開頭的變為ぱ行,也有少數變成ば行的。例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二、訓讀漢字發音規則1、か?さ?た?は行,即送氣音開頭的單詞,接在其他詞後構成複合詞時,發生濁音化。例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)W※例外的情況:1)但本身含濁音的訓讀詞,不發生連濁。例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)2)動詞與動詞或動詞與賓語的複合不發生連濁。例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)2、前一漢字最後一個假名在え段的,變為同一行的あ段假名。例如:雨(あめ)+水(みず)→雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)→稲光(いなびかり)
羅馬音是otukaresama照你問的意思應該是ciつ當然是つかれ詞首,お是表示尊敬ka行ta行是有變音,但變音情況比較複雜,並不是在每一字後都要濁音化一、日語音讀漢字發音規則1、當兩個送氣音相遇時,就會將前一個送氣音變為“っ”。例如:學(がく)+校(こう)→學校(がっこう)日(にち)+記(き)→日記(にっき)一(いち)+冊(さつ)→一冊(いっさつ)察(さつ)+する→察する(さっする)2、前一送氣音變“っ”後,後一送氣音如為は行則變為半濁音。例如:;失(しつ)+敗(はい)→失敗(しっぱい)J一(いち)+匹(ひき)→一匹(いっぴき)烈(れつ)+風(ふう)→烈風(れっぷう)鉄(てつ)+片(へん)→鉄片(てっぺん)一(いち)+本(ほん)→一本(いっぽん)3、前一漢字以ん結尾,後一漢字發音的第一假名若是は行開頭的變為ぱ行,也有少數變成ば行的。例如:心(しん)+配(はい)→心配(しんぱい)神(しん+秘(ひ)→神秘(しんぴ)何(なん)+分(ふん)→何分(なんぷん)藍(らん)+本(ほん)→藍本(らんぽん)南(なん)+北(ほく)→南北(なんぼく)二、訓讀漢字發音規則1、か?さ?た?は行,即送氣音開頭的單詞,接在其他詞後構成複合詞時,發生濁音化。例如:物(もの)+語り(かたり)→物語(ものがたり)鼻(はな)+血(ち)→鼻血(はなぢ)足(あし)+取り(とり)→足取り(あしどり)昔(むかし)+話(はなし)→昔話(むかしばなし)人(ひと)+人(ひと)→人々(ひとびと)W※例外的情況:1)但本身含濁音的訓讀詞,不發生連濁。例如:紙屑(かむくず)大風(おおかぜ)2)動詞與動詞或動詞與賓語的複合不發生連濁。例如:読み書き(よみかき)飯炊き(めしたき)2、前一漢字最後一個假名在え段的,變為同一行的あ段假名。例如:雨(あめ)+水(みず)→雨水(あまみず)稲(いね)+光(ひかり)→稲光(いなびかり)