1、南宋·范成大《賣痴呆詞》
除夕更闌人不睡,厭禳鈍滯迎新歲;
小兒呼叫走長街,雲有痴呆召人買。
白話譯文:
除夕夜直到午夜時分人們都還沒有睡意,都在祈求神靈除災降福、大家都呆滯的等待新的一年的臨近和到來;小孩子們走上長街叫賣,說他們有“痴”和“呆”,召喚人來買。
2、北宋·王安石《元日》
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去,和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。
3、南宋·陸游《除夜雪》
北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。
半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。
四更天初至時,北風帶來一場大雪,這上天賜給我們的瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著來年的豐收。盛了半盞屠蘇酒的杯子還沒有來得及舉起慶賀,我依舊在燈下用草字型趕寫著迎春的桃符。
4、明·文徵明《拜年》
不求見面惟通謁,名紙朝來滿敝廬。
我亦隨人投數紙,世情嫌簡不嫌虛。
不要求見面只是希望透過拜貼來問候, 因此我的屋中早上堆滿了各種名貴的拜貼。
我也隨潮流向他人投送拜貼, 人們只會嫌棄簡慢,而不會嫌棄這其實只是空虛的禮節。
5、唐朝·孟浩然《田家元日》
昨夜鬥回北,今朝歲起東。
我年已強仕,無祿尚憂農。
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
田家佔氣候,共說此年豐。
昨天夜裡北斗星的斗柄轉向東方,今天早晨一年又開始了。
我已經四十歲了,雖然沒有官職但仍擔心農事。
靠近在種滿桑樹的田野裡耕作的農夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。
農家人推測今年的收成,都說這一年是豐收年。
1、南宋·范成大《賣痴呆詞》
除夕更闌人不睡,厭禳鈍滯迎新歲;
小兒呼叫走長街,雲有痴呆召人買。
白話譯文:
除夕夜直到午夜時分人們都還沒有睡意,都在祈求神靈除災降福、大家都呆滯的等待新的一年的臨近和到來;小孩子們走上長街叫賣,說他們有“痴”和“呆”,召喚人來買。
2、北宋·王安石《元日》
爆竹聲中一歲除,春風送暖入屠蘇。
千門萬戶曈曈日,總把新桃換舊符。
白話譯文:
陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的一年已經過去,和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。
3、南宋·陸游《除夜雪》
北風吹雪四更初,嘉瑞天教及歲除。
半盞屠蘇猶未舉,燈前小草寫桃符。
白話譯文:
四更天初至時,北風帶來一場大雪,這上天賜給我們的瑞雪正好在除夕之夜到來,兆示著來年的豐收。盛了半盞屠蘇酒的杯子還沒有來得及舉起慶賀,我依舊在燈下用草字型趕寫著迎春的桃符。
4、明·文徵明《拜年》
不求見面惟通謁,名紙朝來滿敝廬。
我亦隨人投數紙,世情嫌簡不嫌虛。
白話譯文:
不要求見面只是希望透過拜貼來問候, 因此我的屋中早上堆滿了各種名貴的拜貼。
我也隨潮流向他人投送拜貼, 人們只會嫌棄簡慢,而不會嫌棄這其實只是空虛的禮節。
5、唐朝·孟浩然《田家元日》
昨夜鬥回北,今朝歲起東。
我年已強仕,無祿尚憂農。
桑野就耕父,荷鋤隨牧童。
田家佔氣候,共說此年豐。
白話譯文:
昨天夜裡北斗星的斗柄轉向東方,今天早晨一年又開始了。
我已經四十歲了,雖然沒有官職但仍擔心農事。
靠近在種滿桑樹的田野裡耕作的農夫,扛著鋤頭和牧童一起勞作。
農家人推測今年的收成,都說這一年是豐收年。