回覆列表
  • 1 # 玫瑰少年愛玲玲

    含義不知道,不過war是戰爭,反過來raw是反戰爭的意思,對於這個節目來說應該是透過擂臺輸贏來達到和平的意思吧,就和奧運會最初舉辦的目的相似吧,僅僅是個人觀點,不喜勿噴。

  • 2 # 非正式體育侃談

    WWE的旗艦節目起名為“RAW”,這個名字的英文原意為“未經加工”“生的”,也是一種電腦圖片格式。而WWE之所以把自己的旗艦節目叫這個名字,和以上解釋沒有任何關係。

    一、WWE把節目取名為“RAW”,實則是反戰的寓意因為眾所周知,美國在90年代中開啟了海灣戰爭,由於之前美國還深陷越戰,所以90年代美國普遍的民意就是反對戰爭。而WWE很聰明的給自己的旗艦節目起了一個最反戰的名字,那就是把戰爭“WAR”反過來拼,變成了“RAW”。

    所以RAW的寓意自然就是“反對戰爭”,順便也能為自己激烈的擂臺打鬥和劇情找到一個不錯的藉口,吸引更多的觀眾。

    二、RAW這個名字寓意開創WWE新的潮流RAW這個名字是反戰的含義,同時也向觀眾說明新的風格。曾經WWE的劇情都是冷酷無情,上來就打的,但是RAW節目開始後,改變了過去類似於“冷暴力”的形式,劇情變得跌宕起伏起來,開啟了新的娛樂潮流。

    所以在RAW節目,總能看到最具娛樂化的劇情與比賽,永遠猜不到接下來會發生什麼,一個好的名字能帶個觀眾最直觀的感受。

    三、實際上“RAW”這個單詞還能在潛意識中給觀眾暴力與刺激的感覺在表面上,WWE的確稱“RAW”是反對戰爭的意思,不過由於RAW反過來正是WAR(戰爭),看到這個單詞總能給觀眾潛意識帶來暴力、刺激的感覺,這才符合WWE的宗旨。

    所以WWE起這個名字,實際上還是想告訴觀眾,這是一個非常刺激又暴力的節目,只不過不好直接起名叫WAR,就反過來稱為RAW,順便表面上也能有正義感,完全兩個概念卻總能給吸引喜歡暴力畫面的觀眾。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 手遊《明日之後》釣錦鯉成為“全民運動”,地圖中哪些地點更容易釣到錦鯉呢?