不滿週歲——襁褓 qiǎng bǎo;
2~3歲——孩提 hái tí;
女孩7歲——髫年tiáo nián ;
男孩8歲——齠年tiáo nián;
幼年泛稱——總角zǒng jiǎo;
10歲以下——黃口huáng kǒu,即乃稚氣未脫的少兒代稱也;
13~15歲——舞勺之年wǔ sháo zhī nián;
15~20歲——舞象之年wǔ xiàng zhī nián;
12歲(女)——金釵之年jīn chāi zhī nián;
13歲(女)——豆蔻年華dòu kòu nián huá,
15歲(女)——及笄之年jí jī zhī nián;
15歲(男)——志學之年zhì xué zhī nián
16歲(女)——破瓜年華:pò guā nián huá、碧玉年華,二八年華;
20歲(女)——桃李年華táo lǐ nián huá;
24歲(女)花信年華huā xìn zhī nián;
至出嫁—— 梅之年méi zhī nián,標梅之年;
至30歲(女)——半老徐娘bàn lǎo xú niáng;
20歲(男)——弱冠ruò guàn;
30歲(男)——而立之年ér lì zhī nián;
壯年時期——春秋鼎盛chūn qiū dǐng shèng;
40歲(男)——不惑之年bù huò zhī nián、強壯之年;
50歲——年逾半百nián yú bàn bǎi、知非之年、知命之年、艾服之年、大衍之年;
60歲——花甲huā jiǎ、平頭甲子、耳順之年、杖鄉之年、還歷之年;
70歲——古稀gǔ xī、杖國之年、致事之年、致政之年,從心之年、懸車之年;
80~90歲——耄耋之年mào dié zhī nián;
90歲鮐背之年tái bèi zhī nián;
100歲——期頤qī yí,又可稱為“人瑞”。
不滿週歲——襁褓 qiǎng bǎo;
2~3歲——孩提 hái tí;
女孩7歲——髫年tiáo nián ;
男孩8歲——齠年tiáo nián;
幼年泛稱——總角zǒng jiǎo;
10歲以下——黃口huáng kǒu,即乃稚氣未脫的少兒代稱也;
13~15歲——舞勺之年wǔ sháo zhī nián;
15~20歲——舞象之年wǔ xiàng zhī nián;
12歲(女)——金釵之年jīn chāi zhī nián;
13歲(女)——豆蔻年華dòu kòu nián huá,
15歲(女)——及笄之年jí jī zhī nián;
15歲(男)——志學之年zhì xué zhī nián
16歲(女)——破瓜年華:pò guā nián huá、碧玉年華,二八年華;
20歲(女)——桃李年華táo lǐ nián huá;
24歲(女)花信年華huā xìn zhī nián;
至出嫁—— 梅之年méi zhī nián,標梅之年;
至30歲(女)——半老徐娘bàn lǎo xú niáng;
20歲(男)——弱冠ruò guàn;
30歲(男)——而立之年ér lì zhī nián;
壯年時期——春秋鼎盛chūn qiū dǐng shèng;
40歲(男)——不惑之年bù huò zhī nián、強壯之年;
50歲——年逾半百nián yú bàn bǎi、知非之年、知命之年、艾服之年、大衍之年;
60歲——花甲huā jiǎ、平頭甲子、耳順之年、杖鄉之年、還歷之年;
70歲——古稀gǔ xī、杖國之年、致事之年、致政之年,從心之年、懸車之年;
80~90歲——耄耋之年mào dié zhī nián;
90歲鮐背之年tái bèi zhī nián;
100歲——期頤qī yí,又可稱為“人瑞”。