回覆列表
  • 1 # 我最好早的

    近日,大型電視劇《花千骨》首次曝光中英文版精彩片花,該劇自開拍之日起就備受關注。

    然後我搜索了新聞,是這麼解釋的。

    雖然中國電視劇賣海外版權之前基本侷限於東南亞,歐美市場很難攻進。但是《花千骨》還是想做一點嘗試,唐麗君說:“不能賣出去很重要的一個原因就是語言的障礙。就連基本的交流都不能,怎麼能讓別人來接受你的東西呢?在做《花千骨》專案前期市場調研的時候,我跟歐洲的一家銷售公司聊過,他們希望我們能提供英文版的片花。因為歐美的觀眾實際上不太喜歡看字幕,德國還能接受字幕,其他很多國家還是喜歡配音的。”

    唐麗君表示《花千骨》這樣題材的電視劇恰恰是海外市場喜歡的,“古裝稍微好賣一點,實際上我們處在經濟的不同發展階段,我們的一些熱點問題,反映現實生活的,恰恰可能是他們不一定接受的。”她表示雖然南韓偶像劇在海外市場賣得不錯,但是中國偶像劇拍得少,而且要求接地氣,“一接地氣,就反映出發達國家和發展中國家的差異。”所以,古裝題材就成為海外市場最佳突破題材。唐麗君透露,讓她十分意外的是,在《花千骨》先導片花網路播出的當天,已經有十幾家公司來洽談海外版權了。

    而且我還看到了《花千骨》的電影版訊息哦!!

    《花千骨》也在同時籌備電影,目前已經在寫劇本了,電影會和美國合作,正在考慮加入一個美國編劇。這次英文版電視劇片花也算是試水,透過這次嘗試,唐麗君有了這樣的想法:“我甚至考慮跟美國的團隊再商量,可能找的主要演員必須要會英文,到時配音他們自己配英文版。因為他對角色的理解是別人不能替代的。”她透露電影版的造型和美術將都是由中美團隊合作打造,“電視劇和電影的故事差別很大,電視劇突出主人公的傳奇故事,而電影必須是魔幻大片。”

  • 2 # 使用者3007291537312

    講述的是在戰火不斷的五代十國時期,國力孱弱的後蜀朝政分崩離析,還頻頻遭受西域各國入侵,民不聊生,百姓處於水深火熱之中。平凡的後蜀孤女花千骨(趙麗穎飾)在機緣巧合之下成為了武林第一大派最年輕的掌門白子畫(霍建華飾)唯一的徒弟,年齡相仿的兩師徒亦師亦友,一同到後蜀各州遊歷,救助孤寡,鋤強扶弱,屢破奇案

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 過死心塌地的小日子這句歌詞出自哪首歌?