回覆列表
  • 1 # 使用者8065227085369

    兩者的意思是有區別的。

    可以透過上下文,看這個 入る 是什麼意思,來確定讀音。いる 有和 はいる 意思翻譯相同,進入的意思。但 いる 我感覺更多是抽象的進入。比如 佳境に入る 漸入佳境 還有 沒入 的意思 比如 表示日落 日が西に入る 還有陷入某種狀態難以擺脫。比如 恐れ入ります 惶恐之至;不敢當. 而 はいる 的意思是比較巨象的進入 (1)進,入,進入。(ある區域の中に移動する。)   教室に入る。/(走)進教室。(2)在內,歸入,有,含有。包括在其範圍內。(ある範囲に含まれる。)   予定に入っている。/包括在其範圍內。(3)裝入,容納,放入,歸入。容納入某容量之中。(ある容量の中におさまる。)   五萬人入る會場。/容納五萬人的會場。(4)得到,到手,收入,入主。變為自己所有。(自分のものになる。手元に屆けられる。)   遺產が入る。/得到遺產。(5)加入,進入。成為組織的一員。(組織の一員となる。)   大學に入る。/進入大學。(6)硬加入,擠入。(割り込む。)   邪魔が入る。/產生麻煩;有妨礙。(7)出現、產生裂紋等。(割れ目などが生じる。)   ひびが入る。/裂了一道紋; 發生了裂痕。(8)為感官所感知。(知覚される。)   耳に入る。/聽到;入耳。(9)精力充沛。(気力がこもる。)   力が入る。/使得上勁。(10)進,入。到達某時期或某階段。(ある時期や階段に至る。)   夏休みに入る。/進入暑假。(11)飲(酒)。(酒を飲む。)   彼は酒が入るとおしゃべりになる。/他一喝酒就愛說話。(12)備好茶。茶已準備好。(お茶の用意ができる。)   お茶が入る。/茶沏好了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 白雲將你擁入懷抱是哪首歌的歌詞?