“Hello” 和“Hi”作為見面打招呼的用語,都有“嗨”、“你好”、“喂”的意思,用法是一樣的,但是它們也存在一些細微的區別:
1、運用物件方面:
“Hello”多是在比較正式的場合下使用,或者大家彼此還不太熟悉,或者年齡、身份等差距大的時候使用。
“Hi”則是一般朋友和同事之間用的比較多。
2、在打電話運用方面:
“Hello”是在打電話時一般使用的開頭的用語。
"Hi"則不能再電話裡面使用。
3、在表示親密程度方面:
“Hello”是比較嚴肅化、書面化的單詞,如果用“Hello”打招呼則證明你們之間是缺乏親密度的。
“Hi”則是比較輕鬆、隨意的單詞,如果用“Hello”打招呼則證明你們之間是友好,但又不是太過親密的關係。
擴充套件資料:
Hello其實是被愛迪生帶火的,他讓Hello成為了電話裡最流行的常用語。
剛開始電話發明的時候,大家拿起電話來第一句都不知道說什麼好,彼此比較尷尬。
愛迪生打電話的時候,就說了句:“Hello。”
出其不意。
從此,這個有創意又可愛的Hello就這樣傳開了,成為了年度熱詞。
到了十九世紀八十年代,更是火到連大文豪馬克吐溫都在作品“Telephonic Conversation”中運用了“Hello”。
讓“Hello”一次首次出現在文學作品中。
“Hello” 和“Hi”作為見面打招呼的用語,都有“嗨”、“你好”、“喂”的意思,用法是一樣的,但是它們也存在一些細微的區別:
1、運用物件方面:
“Hello”多是在比較正式的場合下使用,或者大家彼此還不太熟悉,或者年齡、身份等差距大的時候使用。
“Hi”則是一般朋友和同事之間用的比較多。
2、在打電話運用方面:
“Hello”是在打電話時一般使用的開頭的用語。
"Hi"則不能再電話裡面使用。
3、在表示親密程度方面:
“Hello”是比較嚴肅化、書面化的單詞,如果用“Hello”打招呼則證明你們之間是缺乏親密度的。
“Hi”則是比較輕鬆、隨意的單詞,如果用“Hello”打招呼則證明你們之間是友好,但又不是太過親密的關係。
擴充套件資料:
Hello其實是被愛迪生帶火的,他讓Hello成為了電話裡最流行的常用語。
剛開始電話發明的時候,大家拿起電話來第一句都不知道說什麼好,彼此比較尷尬。
愛迪生打電話的時候,就說了句:“Hello。”
出其不意。
從此,這個有創意又可愛的Hello就這樣傳開了,成為了年度熱詞。
到了十九世紀八十年代,更是火到連大文豪馬克吐溫都在作品“Telephonic Conversation”中運用了“Hello”。
讓“Hello”一次首次出現在文學作品中。