該國已經度過了經濟衰退最糟糕的時期。
The country had come through the worst of the recession.
Heavy labor taxes are one reason why Europe entered the downturn with far higher unemployment than America。
高額的勞動力稅是歐洲以比美國更高的失業率步入衰退的原因之一。
If 2010 was the year of the banking meltdown, then 2011 was the year of the stimulus packages。
如果2010年是銀行徹底垮臺的一年,那麼2011年就是一籃子刺激政策的一年。
This would return the economy into a slump。
這將使美國經濟再次陷入衰退。
The first signs of economic decline became visible.
經濟衰退的最初跡象開始顯現出來。
當然,當所有人都選擇等待的時候,他們所能看到的只會是程度更深的經濟衰退。
Of course, when everybody is waiting, all they will see is further economic depression.
該國已經度過了經濟衰退最糟糕的時期。
The country had come through the worst of the recession.
2.不景氣 downturnHeavy labor taxes are one reason why Europe entered the downturn with far higher unemployment than America。
高額的勞動力稅是歐洲以比美國更高的失業率步入衰退的原因之一。
3.暴跌 meltdownIf 2010 was the year of the banking meltdown, then 2011 was the year of the stimulus packages。
如果2010年是銀行徹底垮臺的一年,那麼2011年就是一籃子刺激政策的一年。
4.下挫 slumpThis would return the economy into a slump。
這將使美國經濟再次陷入衰退。
5.衰退 declineThe first signs of economic decline became visible.
經濟衰退的最初跡象開始顯現出來。
6.經濟蕭條 economic depression當然,當所有人都選擇等待的時候,他們所能看到的只會是程度更深的經濟衰退。
Of course, when everybody is waiting, all they will see is further economic depression.