回覆列表
  • 1 # 使用者5635123734932

    這句詞的意思是:高高的山,顯得悄然升起的月亮都小了,初升的明月雖然顯得小卻是多麼皎潔,我所思念的人在遠方,一日見不到他,我的心啊十分孤獨寂寞。

    這句詞節選自宋代詞作家張玉孃的《山之高》,原文如下:

    《山之高》張玉娘

    山之高,月出小。月之小,何皎皎!我有所思在遠道,一日不見兮,我心悄悄。

    採苦採苦,于山之南。忡忡憂心,其何以堪。

    汝心金石堅,我操冰雪潔。擬結百歲盟,忽成一朝別。朝雲暮雨心去來,千里相思共明月。

    擴充套件資料:

    《山之高》的創作背景:

    張玉娘十五歲時和與她同庚的書生沈佺訂婚。沈佺是宋徽宗時狀元沈晦的七世孫。沈、張兩家有中表之親,自小青梅竹馬。訂婚後,兩個情投意合,互贈詩物。玉娘曾親手做了一個香囊,並繡上一首《紫香囊》詩送給沈佺。

    後因沈家日趨貧落,沈佺又無意功名,玉孃的父親有了悔婚之意,玉娘竭力反對,寫下《雙燕離》。玉娘父母迫於無奈,寫信給沈家:“欲為佳婿,必待乘龍。”沈佺不得不與玉娘別離,隨父赴京應試。玉娘不僅以私房錢資助沈佺,還贈詩表達自己的別離之情,別後,玉娘更是思念沈佺,飽受相思的悽苦,於是寫下了《山之高》表達自己的思念。

    張玉娘自幼喜好文墨,尤其擅長詩詞,當時人曾經將她比作東漢曹大家(班昭)。她著有《蘭雪集》兩卷,留存詩詞100餘首,其中詞只有16首,有人稱之為李清照《漱玉集》後第一詞集。她與李清照、朱淑貞、吳淑姬並稱“宋代四大女詞人”。

    玉娘生於宋淳祐十年(公元1250年),卒於南宋景炎元年(公元1277年),僅活到27週歲。她出生在仕宦家庭,曾祖父是淳熙八年進士,祖父做過登士郎。父親曾任過提舉官。她自幼飽學,敏慧絕倫,詩詞尤得風人體。時以班昭比之。然她才豐而運蹇,未盡其才,將婚而逝,事追“梁祝”,一生充滿了痛苦與坎坷。

    參考資料:

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 顯示卡82945G記憶體512畫質全低能較流暢的玩英雄聯盟麼?