回覆列表
  • 1 # 使用者3530708877251

    下一句是裡鞦韆牆外道。 蝶戀花·春景 【作者】蘇軾 【朝代】宋 花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。 牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。 譯文 春天將盡,百花凋零,杏樹上已經長出了青澀的果實。 燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,但不要擔心,到處都可見茂盛的芳草。圍牆裡面,有一位少女正在盪鞦韆,牆外的行人都可聽見。 少女發出動聽的笑聲,慢慢地,圍牆裡邊的笑聲就聽不見了,彷彿多情的自己被無情的少女所傷害。

  • 2 # 使用者9416381105893

    下一句是裡鞦韆牆外道。

    蝶戀花·春景

    【作者】蘇軾 【朝代】宋

    花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少。天涯何處無芳草。

    牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄。多情卻被無情惱。

    譯文

    春天將盡,百花凋零,杏樹上已經長出了青澀的果實。

    燕子飛過天空,清澈的河流圍繞著村落人家。柳枝上的柳絮已被吹得越來越少,但不要擔心,到處都可見茂盛的芳草。圍牆裡面,有一位少女正在盪鞦韆,牆外的行人都可聽見。

    少女發出動聽的笑聲,慢慢地,圍牆裡邊的笑聲就聽不見了,彷彿多情的自己被無情的少女所傷害。

    擴充套件資料:

    蝶戀花·春景創作背景

    此詞朱祖謀本、龍榆生本未編年。其後諸家編年有異,而主要觀點有以下四種:

    曹樹銘本雲:“細玩此詞上片之意境,與本集《滿江紅》之上片相似。而這首詞下片之意境,復與本集《蝶戀花》之下片相似。以上二詞,俱作於熙寧九年丙辰密州任內。銘頗疑此詞亦系在密州所作,志以待考。”

    薛瑞生本、鄒同慶、王宗堂本均據《冷齋夜話》所載王朝雲在惠州貶所曾唱此詞及蘇軾惠州時期的詩文裡慣用此詞中出現的“天涯”一詞而繫於紹聖二年(1095)春,作於惠州。陳邇冬《蘇軾詞選》也懷疑這首詞是“謫嶺南時期的作品”。

    張志烈《蘇詞二首系年略考》認為此同是蘇軾罷定州任謫知英州啟程南下時的寄託之作,是他紹聖元年(1094)閏四月離定南行路途觸景而發。

    李世忠《蘇軾〈蝶戀花·春景〉作時考》則據詞中“青杏”、“燕子”、“柳綿”意象斷定此詞必不作於蘇軾貶惠期間,據其所表述的思想情感看,當作於蘇軾貶謫黃州時期,但沒有具體編年。

    參考資料:

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 對忘恩負義的人說的句子?