回覆列表
  • 1 # hhgmt39755

    我覺得是咱本土語言只不過外國可能有類似的話例如咱中國有一石二鳥外國有Killtwobirdswithonestone詞語釋義表意:血的濃度大於水。蘊意:民族、種族感情至上。引申意:親情重於一切。詞語來歷古時候親人走失,往往採用滴血認親的方式.若有血緣關係,滴入的血就會衝破水的阻隔融合在一起.人們之間所有的感情比做水,而父母對自己孩子的感情則為血。血比水濃,故父母之情,世間無與倫比。形容骨肉親情間難以割捨其他解釋古時候親人走失,往往採用滴血認親的方式:若有血緣關係,滴入的血就會衝破水的阻隔融合在一起。人們之間所有的感情比做水,而父母對自己孩子的感情則為血。血比水濃,故父母之情,世間無與倫比。另一種解釋:“血濃於水”是由“君子之交淡如水”引申出來的。君子,古代所有人的追求,每個人都想成為一個君子。君子之交淡如水,也就自然成為古人處理感情問題的最高指標。“君子之交淡如水”是最高指標,憑什麼親情可以凌駕於“君子之交淡如水”之上呢?很簡單:“血濃於水”!因為親情是靠血脈來聯絡的,而血濃於水,也就是說親情比君子之交還要濃厚。

  • 2 # 使用者1430807591406

    我覺得是咱本土語言

    只不過外國可能有類似的話

    例如 咱中國有一石二鳥 外國有Kill two birds with one stone

    詞語釋義

      表意:血的濃度大於水 。   蘊意:民族、種族感情至上。   引申意:親情重於一切。

    詞語來歷

      古時候親人走失,往往採用滴血認親的方式.若有血緣關係,滴入的血就會衝破水的阻隔融合在一起. 人們之間所有的感情比做水,而父母對自己孩子的感情則為血。 血比水濃,故父母之情,世間無與倫比。形容骨肉親情間難以割捨

    其他解釋

      古時候親人走失,往往採用滴血認親的方式:若有血緣關係,滴入的血就會衝破水的阻隔融合在一起。人們之間所有的感情比做水,而父母對自己孩子的感情則為血。血比水濃,故父母之情,世間無與倫比。另一種解釋:“血濃於水”是由“君子之交淡如水”引申出來的。 君子,古代所有人的追求,每個人都想成為一個君子。君子之交淡如水,也就自然成為古人處理感情問題的最高指標。 “君子之交淡如水”是最高指標,憑什麼親情可以凌駕於“君子之交淡如水”之上呢?很簡單:“血濃於水”! 因為親情是靠血脈來聯絡的,而血濃於水,也就是說親情比君子之交還要濃厚。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 攔截洲際導彈時不能用在空中引爆攔截彈的方式嗎?