回覆列表
  • 1 # 小皮球的飛飛

    1、尋陸鴻漸不遇

    唐代:皎然

    移家雖帶郭,野徑入桑麻。近種籬邊菊,秋來未著花。

    譯文

    他把家遷徙到了城郭一帶,鄉間小路通向桑麻的地方。近處籬笆邊都種上了菊花,秋天到了卻尚未見它開放。

    敲門竟連一聲犬吠都沒有,要去向西家鄰居打聽情況。鄰人報說他是到山裡去了,回來時總要西山映著斜陽。

    2、寒夜

    宋代:杜耒

    寒夜客來茶當酒,竹爐湯沸火初紅。

    尋常一樣窗前月,才有梅花便不同。

    譯文

    冬天的夜晚,來了客人,用茶當酒,吩咐小童煮茗,火爐中的火苗開始紅了起來了,水在壺裡沸騰著,屋子裡暖烘烘的。

    月光照射在窗前,與平時並沒有什麼兩樣,只是窗前有幾枝梅花在月光下幽幽地開著,芳香襲人。這使得今日的月色顯得與往日格外地不同了。

    3、尋胡隱君

    明代:高啟

    渡水復渡水,看花還看花。

    春風江上路,不覺到君家。

    譯文

    一路上渡過了一道水又一道水,河邊路旁長滿了看也看不盡的鮮花。

    因為一路上春光明媚、風景幽美,我不知不覺就來到您的家了。

    4、洛中訪袁拾遺不遇

    唐代:孟浩然

    洛陽訪才子,江嶺作流人。

    聞說梅花早,何如北地春。

    譯文

    到洛陽是為了和才子袁拾遺相聚,沒想到他已成為江嶺的流放者。

    聽說那裡的梅花開得早,可是怎麼能比得上洛陽的春天更美好呢?

    5、題李凝幽居

    唐代:賈島

    閒居少鄰並,草徑入荒園。

    鳥宿池邊樹,僧敲月下門。

    過橋分野色,移石動雲根。

    暫去還來此,幽期不負言。

    譯文

    悠閒地住在這裡很少有鄰居來,雜草叢生的小路通向荒蕪小園。

    鳥兒自由地棲息在池邊的樹上,皎潔的月光下僧人正敲著山門。

    走過橋去看見原野迷人的景色,雲腳在飄動山石也好像在移動。

    我暫時離開這裡但是還會回來,按約定的日期與朋友一起隱居。

  • 2 # 流水無情qq

    雜詩三首·其二

    [ 唐 ] 王維

    君自故鄉來,應知故鄉事。

    來日綺窗前,寒梅著花未?

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 被毒蛇咬怎麼急救?