回覆列表
  • 1 # 使用者1301410853165592

    基本解釋

    嘆:讚賞;觀止:看到這裡就夠了。指讚美所見到的事物好到了極點。最初是用來形容表演的,後來也用來形容自然景色、人造物等。可以用來形容某人的某一行為,說是某某演員的表演令人歎為觀止,但不能用於形容某人本身。

    詳細解釋

    1. 【解釋】:嘆:讚賞;觀止:看到這裡就夠了。指讚美所見到的事物好到了極點。

    2. 【出自】:《左傳·襄公二十九年》:“德至矣哉,大矣!如天之無不幬也,如地之無不載也。雖甚盛德,其蔑以加於同感於此矣,觀止矣。若有他樂,吾不敢請已。”

    3. 【語法】:連動式:本身是一動賓式短語,可充當句子的謂語部分;注意點 如果句子主語是物或者是其他人,要在“歎為觀止”前加“令(觀看的)人”,如果主語直接是觀看者,就不需要加。

    《左傳·襄公二十九年》記載,春秋時吳國的季札在魯國觀看各種樂舞,看到舜時的樂舞十分讚美,說:“觀止矣!若有他樂,吾不敢請已。” 意思是說,看到這裡就夠了,別的樂舞不必再看了。後用“歎為觀止”讚美看到的事物好到了極點。

    出 處

    《左傳·襄公二十九》:“觀止矣!若有他樂;吾不請已。”

    例 句

    這篇文章語言清新、流暢,讀後讓人~,連聲叫好。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 2019款寶來自動舒適版如何?落地價多少?