首頁>Club>
13
回覆列表
  • 1 # 四葉草日語

    關於日語中老婆稱呼,常用的幾個介紹一下。

     

    1、丈夫叫老婆時的說法

    (1)有孩子以後,可以稱為:

       ①ママ、お母さん、母ちゃん

     

    (2)稱呼名字

    ①名前+さん、名前+ちゃん

     

    (3)愛稱

     

     

    2、自己向別人說到自己老婆時

    (1)妻(つま)

    ②使用例:

    日文:私と妻は海外の旅行に行きました。

    中譯:我和老婆去國外旅行了。

     

    (2)家內(かない)

    ①說明:自己向別人說到自己老婆時謙虛的說法,幾十年前男主外女主內時用的比較多,現在基本不用了。

     

    (3)嫁(よめ)

    ①這個詞有兩種意思:

      1)兒媳婦,公公婆婆說到自己兒媳婦時,用這個說法。

    2) 媳婦,結婚的物件。

     

    ②使用例

    1)日文:嫁としゅうとめの折り合いが悪い

       中譯:婆媳不和

    2)日文:嫁を取る

       中譯:娶媳婦

     

    3、說到別人的老婆時

    (1)奧さん(おくさん)、

    奧様(おくさま)

    ①說到別到老婆時使用,帶有尊敬的意思

    ②使用例

    日文:田中と奧さんは、海外の旅行に行きました。

    中譯:田中和他老婆去海外旅行了。

    ----end-----

     

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • C語言源程式的字尾名是?