回覆列表
  • 1 # 亞寶寶0805

    邶風·新臺

    《詩經·國風》

    新臺有泚,河水瀰瀰。燕婉之求,蘧篨不鮮。

    新臺有灑,河水浼浼。燕婉之求,蘧篨不殄。

    魚網之設,鴻則離之。燕婉之求,得此戚施。

    詞句註釋

    邶(bèi):中國周代諸侯國名,地在今河南省湯陰縣東南。

    新臺:臺名,衛宣公為納宣姜所築,故址在今山東省甄城縣黃河北岸。臺:臺基,宮基,新建的房子。

    有:語助詞,做形容詞詞頭,無實義。有泚(cǐ):鮮明的樣子。

    河:指黃河。彌(mí)彌:水盛大的樣子。

    燕婉:指夫婦和好。燕,安;婉,順。

    蘧(qú)篨(chú):不能俯者。古代鐘鼓架下獸形的柎,其獸似豕,蹲其後足,以前足據持其身,仰首不能俯視。喻身有殘疾不能俯視之人,此處譏諷衛宣公年老體衰腰脊僵硬狀。。鮮(xiǎn):少,指年少。一說善。

    有灑(cuǐ):高峻的樣子。

    浼(měi)浼:水盛大的樣子。

    殄(tiǎn):通“腆”,豐厚,美好。

    設:設定。

    鴻:蛤蟆。離:通“罹”,遭受,遭遇,這裡指落網。

    戚施(yì):蟾蜍,蛤蟆,其四足據地,無須,不能仰視,喻貌醜駝背之人。

    白話譯文

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 手臂上長斑如何解決?