Life is real—life is earnest— 人生皆真實人生非虛無!
And the grave is not its goal: 最終的歸宿決不是墳地
Dust thou art, to dust returnest, “你本是塵土必歸塵土,”
Was not spoken of the soul. 這話所說的並不是靈魂。
-----------------------------------------------------------------------------------------
Not enjoyment, and not sorrow, 我們命定的道路和終點,
Is our destined end or way; 既不是享樂也不是受苦;
But to act, that each to-morrow 而是行動,讓每個明天
Find us farther than to-day. 都覺超越今天在邁新步。
Art is long, and time is fleeting, 藝海無涯時光卻眨眼逝,
And our hearts, though stout and brave, 任我們的心勇敢又堅強,
Still, like muffled drums, are beating 卻仍像矇住的鼓擊。
Funeral marches to the grave. 哀樂送我們步步向墳場。
Life is real—life is earnest— 人生皆真實人生非虛無!
And the grave is not its goal: 最終的歸宿決不是墳地
Dust thou art, to dust returnest, “你本是塵土必歸塵土,”
Was not spoken of the soul. 這話所說的並不是靈魂。
-----------------------------------------------------------------------------------------
Not enjoyment, and not sorrow, 我們命定的道路和終點,
Is our destined end or way; 既不是享樂也不是受苦;
But to act, that each to-morrow 而是行動,讓每個明天
Find us farther than to-day. 都覺超越今天在邁新步。
-----------------------------------------------------------------------------------------
Art is long, and time is fleeting, 藝海無涯時光卻眨眼逝,
And our hearts, though stout and brave, 任我們的心勇敢又堅強,
Still, like muffled drums, are beating 卻仍像矇住的鼓擊。
Funeral marches to the grave. 哀樂送我們步步向墳場。