王永
生靈塗炭
shēng líng tú tàn
[釋義] 生靈:生民;百姓;塗炭:爛泥和炭火。形容人民處於極端困苦的境地。
[語出] 《晉書·譙縱傳》:“遂使生靈塗炭;神器流離;邦國軫麥秀之哀;宮廟興黍離之痛。”
[正音] 塗;不能讀作“yú”。
[辨形] 塗;不能寫作“圖”。
[近義] 水深火熱 民不聊生
[反義] 國泰民安 安居樂業
[用法] 用作貶義。用於使人民受到摧殘;受苦受難方面。一般作謂語、賓語。
[結構] 主謂式。
[成語故事]
後燕、後秦聯合攻打前秦,於是前秦的國都長安被人包圍,苻堅因此退到五將山,等待有適當的機會能重新再來。後來苻堅被後秦活捉處死,苻堅的兒子苻丕就一直駐在鄴城。不過,前秦的幽州刺史王永聽說苻堅已經死了,就請苻丕到晉陽,在王永等人的擁護下,當了皇帝。苻丕當上皇帝以後,加封王永為左丞相。王永寫了一篇召告,想號召前秦的部隊去討伐後秦和後燕。公告中說:“自從苻堅被害,國都長安淪陷後,國家就開始一蹶不振哪!老百姓好像生活在泥沼和炭火之中,十分痛苦。各地官員接到這份召告以後,就要派出兵馬到臨晉會師,準備作戰。”可惜後秦的軍隊實在太強大了,王永無法獲得勝利,前秦也逐漸衰落,不久後就被後秦消滅了。
王永
生靈塗炭
shēng líng tú tàn
[釋義] 生靈:生民;百姓;塗炭:爛泥和炭火。形容人民處於極端困苦的境地。
[語出] 《晉書·譙縱傳》:“遂使生靈塗炭;神器流離;邦國軫麥秀之哀;宮廟興黍離之痛。”
[正音] 塗;不能讀作“yú”。
[辨形] 塗;不能寫作“圖”。
[近義] 水深火熱 民不聊生
[反義] 國泰民安 安居樂業
[用法] 用作貶義。用於使人民受到摧殘;受苦受難方面。一般作謂語、賓語。
[結構] 主謂式。
[成語故事]
後燕、後秦聯合攻打前秦,於是前秦的國都長安被人包圍,苻堅因此退到五將山,等待有適當的機會能重新再來。後來苻堅被後秦活捉處死,苻堅的兒子苻丕就一直駐在鄴城。不過,前秦的幽州刺史王永聽說苻堅已經死了,就請苻丕到晉陽,在王永等人的擁護下,當了皇帝。苻丕當上皇帝以後,加封王永為左丞相。王永寫了一篇召告,想號召前秦的部隊去討伐後秦和後燕。公告中說:“自從苻堅被害,國都長安淪陷後,國家就開始一蹶不振哪!老百姓好像生活在泥沼和炭火之中,十分痛苦。各地官員接到這份召告以後,就要派出兵馬到臨晉會師,準備作戰。”可惜後秦的軍隊實在太強大了,王永無法獲得勝利,前秦也逐漸衰落,不久後就被後秦消滅了。