回覆列表
-
1 # ygccghcc
-
2 # 擼的一手老僵
這三個詞都含有“修理、修補”的意思,有時可以通用,但也有些區別。
1) repair的物件範圍很廣,從房屋、道路、機器到日常生活必需品,是使受到一定損失或失靈的東西恢復其形狀或功能。 如:Who has repaired the broken leg of the table? 誰把桌子的斷腿修好了?
2) mend的意思是恢復某物原來的樣子(包括用針、線來縫補),一般指較小之物。 如:This shirt is too old to mend. 這件衣服太舊不能補了。
3) fix用於需要重新“調”物體的結構,把鬆散的部件固定結實,將分離的物體各部分裝配起來。用於美國口語中,與repair無多大區別。 Can you fix the broken chair? 你能修理那把壞了的椅子嗎?
一、二者的含義不同1、repairn. 修理;修補;補救;維修工作;維修狀態2、mendvt. 修理;修補;改進vi. 改過自新;改進;痊癒n. 修補;改進;修補處二、二者的詞性不同1、repair可做動詞和名詞。2、mend可做及物動詞、不及物動詞及名詞。三、二者的用法不同1、repairrepair的基本意思是“修理”,指將破損的東西透過一些加工處理後使其恢復原有的功能或價值。用於抽象事物還可指“糾正,補救”。repair主要用作及物動詞,後接名詞或代詞作賓語; 可用於被動結構。偶爾也可用作不及物動詞,其主動形式常含有被動意義。2、mendmend既可用作不及物動詞,也可用作及物動詞。用作及物動詞時,多表示“修理”“修補”,接名詞或代詞作賓語; 用作不及物動詞時,常表示“好轉,恢復”,還可用於生物體受傷部位自動接合或癒合。mend可用於被動結構。