回覆列表
  • 1 # 使用者2261853795704

    李白的《長相思》全文: 其一:長相思,在長安。絡緯秋啼金井闌,微霜悽悽簟色寒。孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。美人如花隔雲端。上有青冥之高天,下有淥水之波瀾。天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。長相思,摧心肝。 其二:日色慾盡花含煙,月明欲素愁不眠。趙瑟初停鳳凰柱,蜀琴欲奏鴛鴦弦。此曲有意無人傳,願隨春風寄燕然。憶君迢迢隔青天。昔時橫波目,今作流淚泉。不信妾腸斷,歸來看取明鏡前。 其三:美人在時花滿堂,美人去後花餘床。床中繡被卷不寢,至今三載聞餘香。香亦竟不滅,人亦竟不來。相思黃葉落,白露溼青苔。 釋義: 其一:日日夜夜地思念啊,我思念的人在長安。秋夜裡紡織娘在井欄啼鳴,微霜浸透了竹蓆分外清寒。孤燈昏暗暗思情無限濃烈,捲起窗簾望明月仰天長嘆。親愛的人相隔在九天雲端。上面有長空一片渺渺茫茫,下面有清水捲起萬丈波瀾。 天長地遠日夜跋涉多艱苦,夢魂也難飛越這重重關山。日日夜夜地思念啊,相思之情痛斷心肝。 其二:日色將盡花兒如含著煙霧,月光如水心中愁悶難安眠。剛停止彈撥鳳凰柱的趙瑟,又拿起蜀琴撥動那鴛鴦弦。只可惜曲雖有意無人相傳,但願它隨著春風飛向燕然。思念你隔著遠天不能相見。過去那雙顧盼生輝的眼睛,今天已成淚水奔淌的清泉。 假如不相信我曾多麼痛苦,請回來明鏡裡看憔悴容顏。 其三:美人在時,有鮮花滿堂;美人去後,只剩下這寂寞的空床。床上捲起不睡的錦繡襲被,至今三年猶存曇香。香氣是經久不潤了,而人竟也有去無回。這黃葉飄髦更增添了多少相思?露水都已沾溼了門外的青苔。

  • 2 # 藍風24

    《長相思》

    李白

    長相思,在長安。

    絡緯秋啼金井闌,微霜悽悽簟色寒。

    孤燈不明思欲絕,卷帷望月空長嘆。

    美人如花隔雲端!

    上有青冥之長天,下有淥水之波瀾。

    天長路遠魂飛苦,夢魂不到關山難。

    長相思,摧心肝!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 老九門,哪九門?