思念遠方佳人的詩句有:
1,《人月圓·春晚次韻》元代:張可久
萋萋芳草春雲亂,愁在夕陽中。
短亭別酒,平湖畫舫,垂柳驕驄。
一聲啼鳥,一番夜雨,一陣東風。
桃花吹盡,佳人何在,門掩殘紅。
白話文釋義:萋萋芳草、濃雲慘淡,籠罩在血色殘陽裡。我想起以前在亭子裡與你飲酒惜別,那時和現在一樣,碧綠的湖水上飄著畫舫,垂柳之下還有一匹駿馬。鳥雀聲聲啼,一番春雨下,攜起一片東風。東風把桃花都吹落了,佳人還是不在。
2,《卜算子·答施》宋代:樂婉
相思似海深,舊事如天遠。
淚滴千千萬萬行,更使人、愁腸斷。
白話文釋義:離別之後痛苦的相思如滄海一樣深而無際,讓自己備受煎熬,美好的往事就像天上的雲一樣,遠不可即。想把握住這將別的時刻,流盡了千千萬萬行的眼淚,也留不住遠行的戀人,讓我愁腸寸斷。
3,《望月懷古》唐代:張九齡
海上生明月,天涯共此時。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈,還寢夢佳期。
白話文釋義:茫茫的海上升起一輪明月,此時你我都在天涯共相望。有情之人都怨恨月夜漫長,整夜裡不眠而把親人懷想。熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢鄉。
4,《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》宋代周紫芝
一點殘紅欲盡時。乍涼秋氣滿屏幃。
梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。
調寶瑟,撥金猊。那時同唱鷓鴣詞。
如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。
白話文譯文:我獨自守一盞殘燈,燈已快要燃盡,天乍涼,秋氣充塞羅帷和銀屏,三更雨點點灑上梧桐,一葉葉、一聲聲,都是離別的哀音。
那時,我和她相對調弄寶瑟,撥動爐中溫馨的沉水香,同聲齊唱《鷓鴣詞》,曾是多麼歡欣。如今,孤寂地在這西樓,當此風雨悽悽的暗夜,不聽清歌也悲淚難禁。
5,《清平樂·紅箋小字》宋代:晏殊
紅箋小字。說盡平生意。
鴻雁在雲魚在水。惆悵此情難寄。 斜陽獨倚西樓。
遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。
白話文釋義:精美的紅格信箋寫滿密密小字,說的都是我對你的愛慕之情。鴻雁飛翔雲端且魚兒遊戲水裡,這番滿腹惆悵的情意難以傳寄。在斜陽裡我獨自一人倚著西樓,遙遠的群山恰好正對窗上簾鉤。桃花般的人面不知到何處去了,唯有碧波綠水依舊向東方流去。
思念遠方佳人的詩句有:
1,《人月圓·春晚次韻》元代:張可久
萋萋芳草春雲亂,愁在夕陽中。
短亭別酒,平湖畫舫,垂柳驕驄。
一聲啼鳥,一番夜雨,一陣東風。
桃花吹盡,佳人何在,門掩殘紅。
白話文釋義:萋萋芳草、濃雲慘淡,籠罩在血色殘陽裡。我想起以前在亭子裡與你飲酒惜別,那時和現在一樣,碧綠的湖水上飄著畫舫,垂柳之下還有一匹駿馬。鳥雀聲聲啼,一番春雨下,攜起一片東風。東風把桃花都吹落了,佳人還是不在。
2,《卜算子·答施》宋代:樂婉
相思似海深,舊事如天遠。
淚滴千千萬萬行,更使人、愁腸斷。
白話文釋義:離別之後痛苦的相思如滄海一樣深而無際,讓自己備受煎熬,美好的往事就像天上的雲一樣,遠不可即。想把握住這將別的時刻,流盡了千千萬萬行的眼淚,也留不住遠行的戀人,讓我愁腸寸斷。
3,《望月懷古》唐代:張九齡
海上生明月,天涯共此時。
情人怨遙夜,竟夕起相思。
滅燭憐光滿,披衣覺露滋。
不堪盈手贈,還寢夢佳期。
白話文釋義:茫茫的海上升起一輪明月,此時你我都在天涯共相望。有情之人都怨恨月夜漫長,整夜裡不眠而把親人懷想。熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢鄉。
4,《鷓鴣天·一點殘紅欲盡時》宋代周紫芝
一點殘紅欲盡時。乍涼秋氣滿屏幃。
梧桐葉上三更雨,葉葉聲聲是別離。
調寶瑟,撥金猊。那時同唱鷓鴣詞。
如今風雨西樓夜,不聽清歌也淚垂。
白話文譯文:我獨自守一盞殘燈,燈已快要燃盡,天乍涼,秋氣充塞羅帷和銀屏,三更雨點點灑上梧桐,一葉葉、一聲聲,都是離別的哀音。
那時,我和她相對調弄寶瑟,撥動爐中溫馨的沉水香,同聲齊唱《鷓鴣詞》,曾是多麼歡欣。如今,孤寂地在這西樓,當此風雨悽悽的暗夜,不聽清歌也悲淚難禁。
5,《清平樂·紅箋小字》宋代:晏殊
紅箋小字。說盡平生意。
鴻雁在雲魚在水。惆悵此情難寄。 斜陽獨倚西樓。
遙山恰對簾鉤。人面不知何處,綠波依舊東流。
白話文釋義:精美的紅格信箋寫滿密密小字,說的都是我對你的愛慕之情。鴻雁飛翔雲端且魚兒遊戲水裡,這番滿腹惆悵的情意難以傳寄。在斜陽裡我獨自一人倚著西樓,遙遠的群山恰好正對窗上簾鉤。桃花般的人面不知到何處去了,唯有碧波綠水依舊向東方流去。