回覆列表
-
1 # 驛路拾粹果妞爸
-
2 # 青蘋果QBG
你們沒有尊稱,再尊敬也千萬千萬不要寫您們!會讓人笑話的。
為什麼你會覺得說你們就代表不夠尊敬?你們是貶義詞嗎?我覺得那些指桑罵槐的人用“某些人”代替“你們”的才是不尊敬吧!
-
3 # 北京老胖馮
男人之間
上了歲數的:老幾位
中年人:哥幾個 爺們兒
年輕人:哥們兒
女人之間
上了歲數的:老姐姐們
中年人:姐們兒
年輕人:閨蜜
男女之間
上了歲數的:老不死的.老嘎嘣兒的
中年人:老孃兒們.老爺兒們
年輕人:哥們姐妹們
-
4 # 銀波幻
你們的尊稱也可以用您,沒有“您們“這種用法。
——來自高中語文課代表的回覆,哈哈哈。
比如寫郵件:
王老師、張老師:
……
-
5 # 西路中心
您,源於山東方言,近代新創方言字,結構、發音仿自“恁”,本意是敬稱長輩的語氣,現代被廣泛濫用,非但有違傳統禮儀,亦顯使用者不倫卑微,有違社會公平。歧義字理應取締。
-
6 # 相山枯藤
您字其實就是你們的合音,表示尊敬。對方是兩個人的時候,可以說您二位。其餘就直接說你們了,靠語氣語調神態動作等等表示尊敬。
-
7 # 155142585569
中國古代漢文化,對各級官員各色人等都有尊稱,胡滿人搞不懂各種尊稱,唯有通通以您代替,為什麼會是您的音?很簡單,低著頭說你字,因為喉嚨受壓迫自然會發出您字的音,直白的說,就是您字壓根就不是尊稱,而是沒文化的體現。
應該說這個詞沒有對應,如果有,早就不是問題了。正因為沒有對應,所以大家見了都要思考再三,覺得哪一個都不合適。