回覆列表
  • 1 # 娛樂觀星

    《吉祥三寶》

    演唱演唱:布仁巴雅爾、烏日娜、英格瑪

    填詞:布仁巴雅爾

    譜曲:布仁巴雅爾

    小女孩:“爸爸。”

    爸爸:“哎”

    小女孩:“太陽出來月亮回家了嗎?”

    爸爸:“對啦。”

    小女孩:“星星出來太陽去哪裡啦?”

    爸爸:“在天上。”

    小女孩:“我怎麼找也找不到它?”

    爸爸:“他回家啦。”

    爸爸媽媽女兒合:“太陽月亮星星就是吉祥的一家。”

    小女孩:“媽媽。”

    媽媽:“哎。”

    小女孩:“葉子綠了什麼時候開花?”

    媽媽:“等夏天來了。”

    小女孩:“花兒紅了果實能去摘嗎?”

    媽媽:“等秋天到啦。”

    小女孩:“果實種在土裡能發芽嗎?”

    媽媽:“她會長大的!”

    爸爸媽媽女兒合:“花兒葉子果實就是吉祥的一家。”

    爸爸媽媽:“寶貝。”

    女兒:“啊”

    爸爸媽媽:“爸爸像太陽照著媽媽。”

    女兒:“那媽媽呢?”

    爸爸媽媽:“媽媽像綠葉託著紅花。”

    女兒回答:“我呢?”

    爸爸媽媽:“你像種子一樣正在發芽。”

    爸爸媽媽女兒合:“我們三個就是吉祥如意的一家。”

    《吉祥三寶》由蒙古族歌手布仁巴雅爾作詞作曲,並和妻子烏日娜以及他們的小侄女英格瑪演唱的描寫美滿家庭的一首歌,收錄在布仁巴雅爾2005年發行的專輯《天邊》中。

    《吉祥三寶》一MV開場,用歡快的鈴鼓撒落了一地的幸福。馬頭琴和龍頭四絃琴的悠揚,一點點浸潤開來,鋪開了一片湛藍的草原天空。

    布仁巴雅爾用純粹的蒙古語來了一段“RAP”,就像一個放牧人在草原上自言自語地念叨,搭配著英格瑪嗲嗲的童聲,以及妻子和藹可親的唱腔,濃厚的草原氣息撲面而來。

    擴充套件資料:

    《吉祥三寶》是布仁巴雅爾寫給女兒諾爾曼的作品,由於烏日娜經常要到外地演出,於是布仁就更多地擔負起照顧女兒的責任。那時候女兒諾爾曼剛從家鄉回到北京,說一口蒙古語。她喜歡問這問那,布仁就一一回答。

    妻子烏日娜覺得布仁父女倆一問一答的交流像音樂,非常動聽。她的話給了布仁靈感,於是在女兒3歲生日時,布仁寫出了《吉祥三寶》這首歌。布仁說表示,在他看來,簡單粗暴的拒絕,對孩子幼小的心靈是一種傷害。

    父母口中的每個“不”字,都像一個阻礙孩子前進的困擾。於是,布仁以認真平等的態度和女兒交流,耐心地給予解答。歌曲《吉祥三寶》描述的正是那段難忘的經歷

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 《人生若只如初見》書後面的那一段話是什麼?