人工翻譯
羅馬音
Aoi Takara
Aoi sora Aoi umi Aoi kaze ga aru
Ano basho ni Mata ikitai Mata modoritai
Ao ga afureru Ano basho de Mata waraitai
Itsumo no sakamichi Kudarutabi Yumemiteta
Mada shiranai Hiroi sekai Nanika wo motomete
Hanarete wakaru Ao no atatakami
Itsu itsumademo Iro asenai de
Omoidasu wo kono keshiki Omoidasu wa tsuki nu kaisha
Shima nu kokoro Mune ni daku Ari no mama de irareru you
Tsurai hibi ni Namida nagashi Yume no omosa kanjita
Shima de no chikai Omoidasu Mata aruki daseru
Hanarete wakaru Uya nu arigatami
Donna tokidemo Washinnayou
Samazama no chigai wo shiri Jibun wo ushinai kaketara
Omoidashite shima uta wo Sanshin no kanaderu neiro
Tida nu hikari sosogu Kokoro wo sareke daseru bashou
Koyoi mo tomo ni utaimashou
中文
藍色的天 藍色的海 藍色的風
想去那樣一個地方 想回到那個地方
想找回從前那個滿是藍色 滿是歡笑的地方
許多次 夢見曾經的坡道
在未知廣闊的世界 我尋求什麼
離別 那份藍色的溫暖永不會褪色
想起那般景色 想起「皓月」歌謠
如同一直存在,心中懷抱的故鄉的眷戀
度日的辛苦 落淚的惆悵 夢想的沉重
回憶故鄉的誓言 而我又要遠去
離別 親人的恩惠何時都無法忘懷
各種各樣的差異 迷失自我的時候
回想起熟悉的故鄉歌謠 回想起三味線曼妙的音色
太陽的光線瀉下 在那個寬心坦然的地方
今宵也請共唱一曲
人工翻譯
羅馬音
Aoi Takara
Aoi sora Aoi umi Aoi kaze ga aru
Ano basho ni Mata ikitai Mata modoritai
Ao ga afureru Ano basho de Mata waraitai
Itsumo no sakamichi Kudarutabi Yumemiteta
Mada shiranai Hiroi sekai Nanika wo motomete
Hanarete wakaru Ao no atatakami
Itsu itsumademo Iro asenai de
Omoidasu wo kono keshiki Omoidasu wa tsuki nu kaisha
Shima nu kokoro Mune ni daku Ari no mama de irareru you
Tsurai hibi ni Namida nagashi Yume no omosa kanjita
Shima de no chikai Omoidasu Mata aruki daseru
Hanarete wakaru Uya nu arigatami
Donna tokidemo Washinnayou
Samazama no chigai wo shiri Jibun wo ushinai kaketara
Omoidashite shima uta wo Sanshin no kanaderu neiro
Tida nu hikari sosogu Kokoro wo sareke daseru bashou
Koyoi mo tomo ni utaimashou
中文
藍色的天 藍色的海 藍色的風
想去那樣一個地方 想回到那個地方
想找回從前那個滿是藍色 滿是歡笑的地方
許多次 夢見曾經的坡道
在未知廣闊的世界 我尋求什麼
離別 那份藍色的溫暖永不會褪色
想起那般景色 想起「皓月」歌謠
如同一直存在,心中懷抱的故鄉的眷戀
度日的辛苦 落淚的惆悵 夢想的沉重
回憶故鄉的誓言 而我又要遠去
離別 親人的恩惠何時都無法忘懷
各種各樣的差異 迷失自我的時候
回想起熟悉的故鄉歌謠 回想起三味線曼妙的音色
太陽的光線瀉下 在那個寬心坦然的地方
今宵也請共唱一曲