回覆列表
  • 1 # 可可豆芽湯

    撒旦-《舊約聖經》中關於撒旦的描述 魔鬼撒旦   撒旦(Satan),聖經中的惡魔(或稱魔鬼撒旦),反叛耶和華的墮落天使(Fallen Angels)。他曾經是上帝座前的六翼天使,負責在人間放置誘惑,後來他墮落成為魔鬼,被看作與光明力量相對的邪惡、黑暗之源。  希伯來文的本意為“敵對者”(Adversary),在某些宗教信仰的經典裡都曾被提及。另一說法認為撒旦就是墮天使路西法。  在《舊約聖經》中關於撒旦有著如下的描述:  “人子啊,你為推羅王作起哀歌,說主耶和華如此說:你無所不備,智慧充足,全然美麗。  你曾在伊甸神的園中,佩戴各樣寶石,就是紅寶石、紅璧璽、金鋼石、水蒼玉、紅瑪瑙、碧玉、  藍寶石、綠寶石、紅玉,和黃金;又有精美的鼓笛在你那裡,都是在你受造之日預備齊全的。  你是那受膏遮掩約櫃的基路伯;我將你安置在神的聖山上;你在發光如火的寶石中間往來。  你從受造之日所行的都完全,後來在你中間又察出不義。  因你貿易很多,就被強暴的事充滿,以致犯罪,所以我因你褻瀆聖地,就從神的山驅逐你。  遮掩約櫃的基路伯啊,我已將你從發光如火的寶石中除滅。  你因美麗心中高傲,又因榮光敗壞智慧,我已將你摔倒在地,使你倒在君王面前,好叫他們目睹眼見。  你因罪孽眾多,貿易不公,就褻瀆你那裡的聖所。故此,我使火從你中間發出,燒滅你,  使你在所有觀看的人眼前變為地上的爐灰。”(以西結書28:12-18)基督教的魔鬼的名稱1. 魔鬼 �C 原為希臘語,英譯為 Devil,有說讒言,中傷人,誹謗者,惡魔之意 (啟20:2;提前3:11;太4:1-8)。 2. 撒旦 �C 原為希伯來人,亞蘭人所使用的魔鬼名稱,新約時代仍用此名。原為反對者、對敵之意,希臘文之英譯為 en:Satan (伯1:6-8;啟20:2)。 3. 古蛇(ancient en:Serpent)。�C 原為希臘文,英譯為 Ophis,原意是蛇 。聖經以蛇來表徵魔鬼狡猾之本性(啟12:9-15;20:2)。 4. 大龍 �C 希伯來語,英譯為 Tannin,有殘忍,吞噬之意。中譯有野狗 (約伯記30:29;詩44:19;賽.30:22),大魚 (詩74:13;賽27:1),大蛇 (詩91:13)等。新約希臘語英譯為 (en:Dragon, 中文譯為龍 (啟12章:3-17,13章:2-4)。此處所指之龍,與中國傳說之龍當然不同,是指著魔鬼、撒旦,也是古巴比倫神話思想之引用。 5. 其他 �C 魔鬼的其他名稱如:惡者 (約壹5:19;太5:37) ,別西卜/Beelzebub (太22:24),汙穢的靈 (啟16:13),世界的王,世界的神 (約12:31;林後4:4),邪靈 ,仇敵 (弗2:2;太13:39)等。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 薑茶紅棗枸杞能減肥嗎?