込む
【こむ】【komu】
自動詞・五段/一類
1. 〈亦作「混む」〉混雜;擁擠。(物、人などがその場所いっぱいに集まる。混雑する)。
連休に入ると、高速道路が込みはじめる。
一進入連休,高速公路就擁擠起來了。
2. 錯綜複雜;費工夫。(物事が細かく入り組む)。
手の込んだ木雕り細工
精巧複雜的木雕藝術品
3. 〈接動詞連用形後〉進入其中。((他動詞の連用形に付いて)何か中に入る、または、中に入れるの意を表す)。
風が吹き込む
風吹進來
4. 〈接動詞連用形後〉充分;徹底。((他動詞の連用形に付いて)みっちり、または十分にそうする意を表す。すっかり…する)。
信じ込む
深信不疑
5. 〈接動詞連用形後〉放入中間。((他動詞の連用形に付いて)內部へと物事が入り組んで、密度が高まる意を表す)。
子どもは飴を袋にいっぱい積み込ている。
孩子正在把許多糖裝進袋子裡。
入る
【いる】【iru】
古語
1. (以「御入り候ふ」、「いらせたまふ」等形式表示)「行く」、「來(く)る」、「居る」的尊敬語。「いらっしゃる」。「おいでになる」。
1. 入,進入。(外から中に移動する。はいる)。(接在動詞連用形下加強語氣)表示一時很難擺脫某種狀態(それから抜け出せない狀態になる。)
念が入って仕事をする。
認真工作。
2. 沉入,沒入;隱入。(太陽・月が沒する)。
日が西に入る。
太陽沒入西方。
東より出て、西に入る。
(日、月)東出西落。
3. 進行,處於某種狀態。(進んで行き、ある階段に達する)。
あの女優さんは、堂にいった演技を持っています。
那個演員的演技爐火純青。
込む
【こむ】【komu】
自動詞・五段/一類
1. 〈亦作「混む」〉混雜;擁擠。(物、人などがその場所いっぱいに集まる。混雑する)。
連休に入ると、高速道路が込みはじめる。
一進入連休,高速公路就擁擠起來了。
2. 錯綜複雜;費工夫。(物事が細かく入り組む)。
手の込んだ木雕り細工
精巧複雜的木雕藝術品
3. 〈接動詞連用形後〉進入其中。((他動詞の連用形に付いて)何か中に入る、または、中に入れるの意を表す)。
風が吹き込む
風吹進來
4. 〈接動詞連用形後〉充分;徹底。((他動詞の連用形に付いて)みっちり、または十分にそうする意を表す。すっかり…する)。
信じ込む
深信不疑
5. 〈接動詞連用形後〉放入中間。((他動詞の連用形に付いて)內部へと物事が入り組んで、密度が高まる意を表す)。
子どもは飴を袋にいっぱい積み込ている。
孩子正在把許多糖裝進袋子裡。
入る
【いる】【iru】
古語
1. (以「御入り候ふ」、「いらせたまふ」等形式表示)「行く」、「來(く)る」、「居る」的尊敬語。「いらっしゃる」。「おいでになる」。
自動詞・五段/一類
1. 入,進入。(外から中に移動する。はいる)。(接在動詞連用形下加強語氣)表示一時很難擺脫某種狀態(それから抜け出せない狀態になる。)
念が入って仕事をする。
認真工作。
2. 沉入,沒入;隱入。(太陽・月が沒する)。
日が西に入る。
太陽沒入西方。
東より出て、西に入る。
(日、月)東出西落。
3. 進行,處於某種狀態。(進んで行き、ある階段に達する)。
あの女優さんは、堂にいった演技を持っています。
那個演員的演技爐火純青。