回覆列表
  • 1 # 薄荷4577207373

     日語中寫為:天婦羅、天ぷら或天麩羅   日語假名:てんぷら   羅馬音:tenpura   天婦羅是日式料理中的油炸食品,用麵粉、雞蛋與水和成漿,將新鮮的魚蝦和時令蔬菜裹上漿放入油鍋炸成金黃色,吃時蘸醬油和蘿蔔泥調成的汁,鮮嫩美味,香而不膩。 不是某個具體菜餚的名稱,而是對油炸食品的總稱。 而具體的種類則有蔬菜天婦羅、海鮮天婦羅,什錦天婦羅等等。   在日式菜點中,用麵糊炸的菜統稱天婦羅。便餐,宴會時都有可以上的菜。天婦羅的烹製方法來源於中國,名字來自荷蘭,大約已有150年的歷史。天婦羅的烹製方法中最為關鍵的是麵糊的製作。天婦羅以雞蛋麵糊為最多,調好的麵糊叫天婦羅衣,做面衣用的麵粉,日語叫薄力粉。就是麵筋少的麵粉。這種麵糊做出來的天婦羅掛麵薄而脆。夏季調麵糊的水最好是冰水。 [編輯本段]歷史  天婦羅的歷史是相當悠久的。てんぷら源自葡語Tempura,即“快一點”之意,當時是為了以較快的速度可以取得充飢的食品,所以使用這種油炸的料理方式,是葡華人在大齋期(Lent,基督教節日,指復活節六個半星期以前)吃的,大齋期禁吃肉,葡萄牙人就吃魚代替肉。拉丁文“ad tempora quadragesimae”就是“守大齋期”的意思。由葡萄牙傳教士於16世紀傳入日本,後來於日本流行。   日本的文獻記載是在公元1669年,京都的醫師奧村久正在他所寫的《食道記》中就提到了天婦羅,日式天婦羅傳統上的裹上澱粉漿(麵粉之類)的油炸海產或是蔬菜。天和2年(1682年),日本曾接待了來訪的北韓信使,後在博物館中發現了當時招待信使的記錄檔案,其中就有用雞肉製作天婦羅的記載。不過,當時所指的天婦羅與日本現在流行的天婦羅在製作方法上有一定的差異,以前是將魚肉、雞、素菜等原料加工成一定形狀,然後用油將它們炸熟,但不能直接食用,而是作為原料半成品加工的一道程式,可作為蒸、煮、燒或製作湯羹的原料來使用。現在所指的天婦羅是在油炸前先調味、掛糊,然後用油炸熟,並可以直接食用的油炸食品。後面的一種做法起源於日本的江戶時代,延享4 年(1747年)出版的《料理歌仙的組系》一書中,詳載了掛糊油炸天婦羅食品的製作方法。隨著油脂品種的增加,油炸技術不斷更新,天婦羅系列食品已成為日本料理中的一個重要組成部分,也已是最能為世界各國一般人接受的日本食品。現在日本有許多經營天婦羅的專賣店。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 用蘆薈擦臉的正確方法?